Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Maroon 5
»
Story
»
Traduction de Story Red
Maroon 5
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Story
Récit
Do you mean all the things you are?
Penses tu toutes les choses que tu es?
Are you pleased with the way things are?
Es-tu satisfaite de la façon dont sont les choses?
Wear that dress to protect this scar
Porte cette robe pour protéger cette cicatrice,
That only I have seen
La seule que j'ai vue
Do you give just to please yourelf?
Donnes-tu uniquement pour te faire plaisir?
Do you wish you were somewhere else?
Souhaites-tu être autre part?
Justified all the things you tried
Tu as justifié tout ce que tu as essayé,
Said that it was all for me
Dit que tout était pour moi.
And be near
Et sois proche,
Just for the moment
Juste un moment,
Stay here
Reste ici,
Never go home
Ne rentre jamais.
Did you know…
Savais-tu que tout
That everything she ever does is for you?
Ce qu'elle a toujours fait était pour toi?
So it goes…
Alors ça continue,
The story of a broken heart…
L'histoire d'un coeur brisé devient réelle,
Comes true…
Elle devient réelle.
It comes true
Ça se réalise
Have you learned all the secrets yet?
As-tu déjà appris tous les secrets
Were you burn by the things I've said?
Brûleras-tu à cause de ce que j'ai dit?
Took the dive just to feel alive
Je suis tombé juste pour me sentir vivant
But never heard the truth…
Mais je n'ai jamais entendu la vérité.
Now I'm in love but I don't know how
Maintenant je suis amoureux mais je ne sais pas comment
I'm in pain 'cause I want it now
Je souffre car je le veux maintenant
As I sit watching her eyes close
Alors que je suis assis à regarder ses yeux fermés,
I slowly open mine
J'ouvre doucement les miens
And be near
Et sois proche,
Just for the moment
Juste un moment,
Stay here
Reste ici,
Never go home
Ne rentre jamais.
Did you know…
Savais-tu que
That everything she ever does is for you?
Tout ce qu'elle a toujours fait était pour toi?
So it goes
Alors ça continue,
The story of a broken heart
L'histoire d'un coeur brisé
Comes true…
Devient réelle,
(Comes true)
Devient réelle.
I am so confused by this
Je suis si troublé par cela
I know that life is hit or miss
Je sais que la vie est une question de chance
Days are stung by too much sun
Les jours sont frappés par trop de soleil,
I think that you may be the one
Je pense que tu es peut-être l'élue.
Cover yourself up in me
Cache toi en moi,
Shrouded in what could have been
Enveloppe toi dans ce qui aurait pu être.
I will listen to your pain
J'écouterais ta souffrance
If you listen to me…
Si tu m'écoutes.
Did you know…
Savais-tu
That everything she ever does is for you?
Que tout ce qu'elle a toujours fait était pour toi?
So it goes
Alors ça continue,
As the story of a broken heart
L'histoire d'un coeur brisé
Comes true…
Devient réelle,
Did you know…
Savais-tu que
That everything she ever does is for you?
tout ce qu'elle a toujours fait était pour toi?
And I know, the story of a broken heart
Et je le sais, l'histoire d'un coeur brisé devient réelle,
Comes true
Devient réelle
Comes true…
Se réalise…
True…
Réelle
It comes true…
Elle devient réelle
True…
Réelle.
Interprète
Maroon 5
Auteur
Maroon 5
Label
UMI
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Story" aiment aussi :
top 100
Way I Was
Maroon 5
top 100
Wipe Your Eyes
Maroon 5
top 100
Lost Stars
Maroon 5
top 100
Not Falling Apart
Maroon 5
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE