Come with me, come with me,
Venez avec moi
I found a new movement,
Venez avec moi
Get everybody out on the street
J'ai trouvé un nouveau mouvement
Tout le monde dans la rue
On the street, on the street
I found a new rhythm
Dans la rue, dans la rue
To move our bodies to, to the beat
J'ai trouvé un nouveau rythme
Pour bouger nos corps pour, en rythme
As we move our feet in unison
Kicking up the rain or the sand in the sun
Comme nous bougeons nos pieds à l'unisson
It gives my heart that feeling
Arrêtez la pluie ou le sable au soleil
Could be anywhere
Il donne à mon coeur ce sentiment
Qui pourrait être n'importe où
(Moving like this, feeling like this)
N'importe où dans le monde
Anywhere in the world
(Bougeant comme ça, sentant comme ça)
(No matter where you are)
N'importe où dans le monde
(Peu importe où vous êtes)
We could be anywhere in the world
(Moving like this, feeling like this)
Nous pourrions être partout dans le monde
Anywhere in the world
(Bougeant comme ça, sentant comme ça)
(No matter where you are)
N'importe où dans le monde
(Peu importe où vous êtes)
Moving like this, feeling like this
No matter where you are
Bougeant comme ça, sentant comme ça
To the river where on these streets
Suivez-moi
You can discover every part of me
Suivez-moi
Jusqu'à la rivière où elle est dans ces rues
Parts of me, part of me
Vous pouvez découvrir chaque partie de moi
Many memories make a story
Come on make another one with me
Une partie de moi
Yes we clap our hands along with the drum
Beaucoup de souvenirs font l'histoire
Sync'ing with the pattern like we're all part of one
Allez faites un autre avec moi
It gives my heart that good, good feeling
Could be anywhere
Oui nous tapons dans nos mains avec le tambour
Synchronisez avec le modèle comme toutes mes parties
Anywhere in the world
Ca donne du bien à mon coeur, bon sentiment
(Moving like this, feeling like this)
Qui pourrait être n'importe où
(No matter where you are)
N'importe où dans le monde
(Bougeant comme ça, sentant comme ça)
We could be anywhere in the world
N'importe où dans le monde
(Moving like this, feeling like this)
(Peu importe où vous êtes)
(No matter where you are)
Bougeant comme ça, sentant comme ça
Moving like this, feeling like this
No matter where you are
Suivez-moi
Vers le bas, vers la rivière
Follow me
Le coucher de soleil doré
Down, down to the river
L'eau semble d'argent
The water seems silver
Suivez-moi
Vers le bas, vers la rivière
Follow me
On pourrait être n'importe où dans le monde
Down, down to the river
Mais nous sommes ensemble
We could be anywhere in the world
But we're together
N'importe où dans le monde
(Bougeant comme ça, sentant comme ça)
Anywhere in the world
N'importe où dans le monde
(Moving like this, feeling like this)
(Peu importe où vous êtes)
(No matter where you are)
Bougeant comme ça, sentant comme ça
(N'importe où dans le monde)
We could be anywhere in the world
Peu importe où vous êtes
(Moving like this, feeling like this)
(No matter where you are)
Moving like this, feeling like this