I look around, round, look around and look it over
Je regarde autour, autour, regarde autour
I take it up, up take it out and take you nowhere
Trading in who I've been for shiny celebrity skin
Et je jette un coup d’œil
I like to push it and push it until my luck is over
It never stop stops, never stops, well you better
Je le soulève, l'enlève
Think it over prima donna you don't want to sever
All the work to impress, charming girls out of their dresses
Et je t’emmène nulle part
Smiling pretty, well, pretty will swallow you forever
Échangeant ce que j'étais
Step one, step two, step three repeat
I pray at the church of ass's in the seats
Pour une peau brillante de célébrité
And I disappear behind the beat
When the mirrors and the lights and the smoke clear
J'aime le pousser et le pousser
I'd never guess how we ever could have got here
You can say what you say when the lights go down
Jusqu'à ce que ma chance soit finie
So shake shake shake and shut your mouth
Ça ne s'arrête jamais, s'arrête jamais
I wonder why, why, I wonder why, why I outta
Let you wreck, resurrect whatever you want to
Tu le sais bien
I can't depend in the end you know I thought you were my friend
Just stop, just stop, just stop I think I got it
Réfléchis-y Prima Donna,
Sorry you, sorry me, sorry every in between
Sorry everybody here will never be somebody clean
Tu ne veux pas rompre
There's a piece of me they're throwing back at us
And they will buy you and sell you for celebrity status
Tout ce travail pour impressionner,
Step one, step two, step three repeat
Attirant les filles hors de leurs robes
I pray at the church of asses in the seats
And I disappear behind the beat
Et souris joliment
When the mirrors and the lights and the smoke clear
I'd never guess how we ever could have got here
Car la beauté te rendra superficiel pour toujours
You can say what you say when the lights go down
So shake shake shake and shut your mouth
La première étape, la deuxième étape,
When the mirrors and the lights and the smoke clear
La troisième étape recommence
I'd never guess how we ever could have got here
You can say what you say when the lights go down
Et je prie à l'église
So shake shake shake and shut your mouth
Pour des connards assis sur une chaise
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Puis disparaît derrière le rythme, ouais
When the mirrors and the lights and the smoke clear
I'd never guess how we ever could have got here
Quand les miroirs, les lumières
You can say what you say when the lights go down
So shake shake shake and shut your mouth
Et la fumée s'estompent
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Je n'aurais jamais pensé
I'd never guess how we ever could have got here
You can say what you say when the lights go down
En arriver ici
So shake shake shake and shut your mouth
Tu peux dire ce que tu dis
I'm trying, I'm trying, I'm trying.
Lorsque les lumières s'éteignent
Alors secoue, secoue, secoue
Je me demande pourquoi, me demande pourquoi,
Pourquoi je devrais te laisser anéanti,
Ressuscite ce que tu veux
Je ne peux pas dépendre de toi, à la fin
Tu sais que je pensais que tu étais mon ami
Alors arrête, arrête, je pense que j'ai compris
Désolé pour toi, désolé pour moi,
Désolé pour tout ce qui est entre les deux
Désolé pour tout le monde
Tu ne seras jamais quelqu'un de bien
Ils ont balancé une partie de moi sur nous,
Et ils vont t'acheter et te revendre pour le statut de
La première étape, la deuxième étape,
La troisième étape recommence
Pour des connards assis sur une chaise
Puis disparaît derrière le rythme, ouais
Quand les miroirs, les lumières
Tu peux dire ce que tu dis
Lorsque les lumières s'éteignent
Alors secoue, secoue, secoue
(Regarde autour, autour, regarde autour, autour)
J'essaie, j'essaie, j'essaie
(Regarde autour, autour, regarde autour, autour)
J'essaie, j'essaie, j'essaie
(Regarde autour, autour, regarde autour, autour)
J'essaie, j'essaie, j'essaie
(Regarde autour, autour, regarde autour, autour)
J'essaie, j'essaie, j'essaie
(Regarde autour, autour, regarde autour, autour)
Quand les miroirs, les lumières
Tu peux dire ce que tu dis
Lorsque les lumières s'éteignent
Alors secoue, secoue, secoue
Quand les miroirs, les lumières
Tu peux dire ce que tu dis
Lorsque les lumières s'éteignent
Alors secoue, secoue, secoue
J'essaie, j'essaie, j'essaie