Put on my blue suede shows and I
J'ai mis mes chaussures de daim bleues
Boarded the plane
Et j'ai embarqué dans l'avion
Touched down in the land of the Delta Blues
Je me suis posé dans le pays du Delta Blues (2)
Middle of the pouring rain
Au millieu d'une pluie torrentielle,
W.C. Handy
WC Handy (3) ne me méprise pas
Won't you look down over me?
Oui, j'ai pris un billet en première classe,
Yeah, I got a first class ticket
Mais je suis aussi triste qu'un gars peut l'être (4)
But I'm as blue as a boy can be
Then I'm walking in Memphis
Alors j'erre dans Memphis
Walking with my feet 10 feet off of Beale
J'erre à deux pas de Beale (5)
Walking in Memphis
J'erre dans Memphis
But do I really feel the way I feel
Mais est-ce que je ressens vraiment ce que je ressens
On Union Avenue
J'ai vu le fantôme d'Elvis
Followed him up to the gates of Graceland
Sur l'Union Avenue
Then I watched him walk right through
Je l'ai suivi jusqu'aux portes de Graceland
Now, security did not see him
Je l'ai alors vu rentrer
They just hovered round his tomb
La sécurité ne l'a pas vu
But there's a pretty little thing
Il ne font que roder autour de sa tombe
Waiting for the king
Mais il y a une petite chose
Down in the jungle
Qui attend le King
When I was walking in Memphis
Dans la Jungle Room (6)
Walking with my feet 10 feet off of Beale
Walking in Memphis
Il y a du poisson-chat sur la table,
But do I really feel the way I feel
Il y a du gospel dans l'air
Now, they've got catfish on the table
Et le révérend Green sera heureux de te voir
They've got gospel in the air
(Même) lorsque tu n'as pas de prière
The Reverend Green, be glad to see you
Mais, fils, tu as une prière à Memphis
When you haven't got a prayer
But boy you got a prayer in Memphis
Maintenant Muriel joue du piano
Now, Muriel plays piano
Tous les vendredi à l'Hollywood
Every Friday at the Hollywood
Et ils m'ont emmené lui rendre visite
And they brought me down to see hear
Et ils m'ont demandé si je ferais
And they asked me if I would
Un petit morceau
Do a little number
Et j'ai chanté avec toutes mes tripes
And I sang with all my might
Et elle m'a dit :
They said, \"Tell me are you a Christian"child?\""
"Dis-moi es-tu chrétien, petit ? "
And I said"\""Ma'am"I am tonight!\""
Et je lui ai répondu "ce soir je le suis madame ! "
When I was walking in Memphis
Walking with my feet 10 feet off of Beale
J'ai mis mes chaussures de daim bleues
Walking in Memphis
Et j'ai embarqué dans l'avion
But do I really feel the way I feel
Je me suis posé dans le pays du Delta Blues
When I was walking in Memphis
Au millieu d'une pluie torrentielle
Walking with my feet 10 feet off of Beale
Je me suis posé dans le pays du Delta Blues
Walking in Memphis
Au millieu d'une pluie torrentielle
But do I really feel the way I feel
Put on my blue suede shows and I
(1) ville du Tenessee aux USA, qui est considérée comme le berceau du blues et où se trouve notamment "Graceland", la gigantesque maison d'Elvis Presley. Toute la chanson évolue d'ailleurs dans l'univers du blues.
Touched down in the land of the Delta Blues
(2) Type de blues, du delta du Mississipi, près de Memphis.
Middle of the pouring rain
Touched down in the land of the Delta Blues
(3) W. C. Handy, le "père du Blues"
Was in the middle of the pouring rain
"
(4) Marc Cohn joue sur le sens de "blue" dans cette strophe
(5) Beale est le nom d'une rue de Memphis, qui a donné son surnom à B. B. King (Beale street Blues boy).
(6) Il s'agit d'une des nombreuses pièces de la maison (Graceland) d'Elvis, qui ressemble littéralement à une jungle (merci à Christophe pour l'info).