Extraño lo que nunca fue
Étrange ce qui n'était jamais
El beso que me imagine
Le baiser que je l'imaginais
Tu piel que me ha cerrado la frontera
Votre peau que j'ai fermé la frontière
Tu boca nunca despertó
Votre bouche ne s'est jamais réveillé
Tu amor no me reconoció
Votre amour ne m'a pas reconnu
Caímos como estrellas de madera
Nous sommes tombés comme des étoiles en bois
Y te busco en cada espacio en cada esquina de la soledad
Et je regarde tous les espaces dans chaque coin de solitude
Que no podre sobrevivir
Que je ne peux pas survivre
Que no estoy listo para renunciar a ti
Je ne suis pas prêt à renoncer à vous
Que se encendió mi corazón
Qui a illuminé mon cœur
Mis sueños rotos corren en tu dirección
Mes rêves brisés courent dans votre direction
Sin ti las noches me disparan a traición...
Sans vous, les nuits je tire trahison.
Perdóname si te falle
Pardonnez-moi si je ne
Si por amarte te asfixie
Si vous aimez étouffement
Mis brazos no intentaban ser cadenas
Mes bras ne cherchaient pas à être des chaînes
Tu nombre no me deja en paz
Votre nom ne sera pas me laisser seul
No hay forma de volver atrás
Il n'existe aucun moyen de revenir en arrière
Y darle vuelta a este reloj de arena
Et pour faire de ce sablier
Y me pierdo en cada espacio y cada esquina de la soledad
Et je me perds dans chaque espace et chaque coin de solitude
Que no podre sobrevivir
Que je ne peux pas survivre
Que no estoy listo para renunciar a ti
Je ne suis pas prêt à renoncer à vous
Que se encendió mi corazón
Qui a illuminé mon cœur
Mis sueños rotos corren en tu dirección
Mes rêves brisés courent dans votre direction
Sin ti las noches me disparan a traición...
Sans vous, les nuits je tire trahison.
(Espera no podre sobrevivir)
(Attente ne sera pas capable de survivre)
Si no estas junto a mi
Si vous n'êtes pas de mon
Como tu esperas que yo pueda vivir así
Comme vous attendez de moi de vivre comme
(Espera, espera, espera no podre sobrevivir)
(Attendez, attendez, attendez ne sera pas capable de survivre)
Mi corazón sin dirección,
Mon cœur undirected
Sin tu calor no puede sobrevivir...
Sans ton amour ne peut survivre.
(Espera, espera, espera, espera...)
(Attendez, attendez, attendez, attendez.)