There's a place in the city
C'est un endroit dans la ville
Just down by the River
Juste en bas de la rivière
All the Rats went crazy
Où tous les rats devenaient fou
Got fangs made of Silver
Et avaient des crocs fait d'argent
They're cruisin downtown
TUES CES RATS
If they can't hurt you
Ils trainent en ville
They will find another
Leurs yeux rempli de colère
KILL THOSES RATS
S'ils ne peuvent pas vous blesser
They will shotdown your father
Ils trouveront quelqu'un d'autre
They will spit on your mother
Rape browny girl& slaughter your brother
TUES CES RATS
Thoses Rats need a SCRATCH!
Ils descendront ton père
LIKE THAT!
Ils cracheront sur ta mère
All you Real cool cats
Violeront la fille brune
Put yourself together
& massacreront ton frère
Swamp!Before they make you surrender
TUANT LES RATS
Cause it makes them remember
C'est rats ont besoin d'une EGRATINURE !
About a long time ago
COMME CA
When they fought Rats father
Was a Rat called H i t l e r
Vous tous les vrais chats géniaux
Set the world on fire
Obligez-vous ensemble
This is no fare game
D'obtenir leur retour dans leur
They wanna do it again
Marais !
Avant qu'ils fassent que vous vous rendiez
Les vieux chats tremblent ! !
Car reviennent les vieux souvenirs
Quand ils combattèrent les pères de ces rats
Il était un rat appelé Hitler
Ce n'est pas un jeu équitable