Te Lloré Un Río
Vous avez pleuré une rivière
Yo aquí llorándote un río,
Moi ici je te pleure une rivière
Mandandome al olvido
En t'envoyant à l'oubli
Que cosa más injusta amor
Quel chose injuste amour
Fuiste matando mis pasiones,
En rayant mes chansons
Tachando mis canciones
Tu m'avais laisser sur le sol
Me tenías pisoteado
J'étais abandonné
Estaba desahuciado
Ce n'est pas juste non bébé
Mais ce monde a déjà tourné
Pero este mundo ya giró
Et maintenant c'est à toi de perdre
Y ahora te toco perder
Bébé, je t'ai pleuré toute une rivière
Bebé te lloré todo un río
Bébé, je t'ai pleuré à éclater
* Bebé, bebé
Oh non, non, non
Bebé te lloré a reventar
Tu n'as pas coeur toi
O no, no, no, no tienes corazón
Je ne recommence pas à t'aimer
No te vuelvo a amar
J'ai pleuré toute une rivière
Te lloré todo un río
Maintenant pleure-moi une mer
Ya no me busques ya es muy tarde
C'est déjà trop tard
Ya tengo otro amor
J'ai déjà un autre amour
Una chula sirena, que nada en mi piel
Une belle sirène
Yo te perdono, no hay rencores
Qui nage dans ma peau
Solo los dolores, mi alma esta arañada
Je te pardonne
Lloré en suelo mojado
Il n'y a pas rancune
No es justo no bebé
Seulement les douleurs
Pero este mundo ya giró
Moi sur le sol mouillé
Y ahora te toco perder
Ce n'est pas juste, non bébé
Bebé, te lloré todo un río
*Bebé Bebé
C'est vrai qu'une rivière
Bebé, te lloré a reventar
Je t'ai pleuré
Oh no, no, no
C'est vrai que je ne
No tienes corazón
T'aimerais pas à nouveau
No te vuelvo a amar
Oh non, non, non
Te lloré todo un río
Je ne recommence pas à t'aimer
Verdad que un río te lloré
Pleure-moi.
Verdad que no te vuelvo a amar
Llórame, llórame, llórame