In a time of darkness and greed
Dans une période de ténébres et de cupidité
It is your light that we need
C'est la lumière dont nous avions besoin
You came to teach us how to live
Tu vins pour nous enseigner comment vivre
محمد يا رسول الله
Mohammed Oh Messager d'Allah
You were so caring and kind
Tu étais si bienveillant et gentil
Your soul was full of light
Ton âme était pleine de lumière
You are the best of mankind
Tu es le meilleur de l'humanité
محمد خير خلق الله
Mohammed la meilleur des Créatures d'Allah
صلّوا على رسول الله
Priez sur le Prophète d'Allah (PBSL)
الحبيب المصطفى
Le Prophète Bien-Aimé
Peace be upon The Messenger
Paix sur le Messager
The Chosen One
Celui qu'Il a choisi
From luxury you turned away
De la luxure tu t'es détourné
And all night you would pray
Et toute la nuit tu priais
Truthful in every word you say
Plein de vérité dans chaque parole que tu disais
محمد يا رسول الله
Mohammed Oh Messager d'Allah
Your face was brighter than the sun
Ton visage était plus lumineux que le soleil
Your beauty equaled by non
Ta beauté n'était égalée par personne
You are Allah Chosen One
Tu étais celui qu'Allah a choisi
محمد خير خلق الله
Mohammed la meilleure des Créatures d'Allah
صلّوا على رسول الله
Priez sur le Messager d'Allah
الحبيب المصطفى
Le Prophète Bien-Aimé
Peace be upon The Messenger
Paix sur le Messager
The Chosen One
Celui qu'Il a choisi
I'll try to follow your way
J'essaie de suivre ton chemin
And do my best to live my life
Et de faire le mieux dans ma vie
As you taught me
Comme tu me l'as enseigné
I pray to be close to you
Je prie pour être proche de toi
On that day and see you smile
En ce jour et te voir sourire
When you see me
Quand tu me verras
صلّوا على رسول الله
Priez sur le Messager d'Allah
الحبيب المصطفى
Le Prophète Bien-Aimé
Peace be upon The Messenger
Paix sur le Messager
The Chosen One
Celui qu'Il a choisi
صلّوا على رسول الله
Priez sur le Messager d'Allah
Oh
Le Prophète Bien-Aimé (nb: il n'y a pas de oh à ce moment-là!)
Peace be upon.. Oh
Paix sur. oho
The Chosen One
Celui qu'Il a choisi