We were given so many prizes
On nous a donné tant de prix
We changed the desert into oases
Nous avons changé le désert en oasis
We built buildings of different lengths and sizes
Nous avons construit des bâtiments de différentes longueurs et tailles
And we felt so very satisfied
Et nous nous sentions tellement satisfaits
We bought and bought and couldn't stop buying
Nous avons acheté et acheté et ne pouvions pas nous arrêter d'acheter
We gave charity to the poor cos we couldn't stand their crying
Nous avons donné la charité aux pauvres car nous ne pouvions supporter leurs pleurs
We thought we'd paid our dues
Nous avons pensé que nous avions payé nos cotisations
But in fact to ourselves we were just lying
Mais en fait, nous nous mentions à nous-mêmes
I'm walking with my head lowered in shame for my place
Je marche avec ma tête baissée honteux pour ma place
I'm walking with my head lowered for my race
Je marche avec ma tête baissée pour ma race
Yes, it's easy to blame everything on the West
Oui, il est facile de rejeter la faute sur l'Occident
When in fact all focus should be on ourselves
Alors qu'en fait on devrait se concentrer sur nous-mêmes
We were told what to buy and we bought
On nous a dit ce qu'il faut acheter et nous avons acheté
We went to London, Paris, and Costa del Sol
Nous sommes allés à Londres, Paris, et Costa del Sol
We made sure we were seen in the most exclusive cafes and shops
Nous nous sommes assurés d'être observés dans les cafés et boutiques les plus connues
Yes, we felt so very satisfied
Oui, nous nous sentions tellement satisfaits
We felt our money gave us infinite power
Nous pensions que notre argent nous donnait la puissance infinie
We forgot to teach our children about history and honor
Nous avons oublié d'enseigner à nos enfants l'histoire et l'honneur
We didn't have any time to lose
Nous n'avons pas de temps à perdre
When we were so busy feeling so satisfied
Quand nous étions tellement occupés à se sentir tellement satisfaits
We became individuals without a soul
Nous sommes devenus des individus sans âme
Despite the heat, our homes felt so empty and cold
Malgré la chaleur, nos maisons sont tellement vides et froides
To fill the emptiness, we bought and bought
Pour combler le vide, nous avons acheté et acheté
Maybe all the fancy cars and bling will make us satisfied
Peut-être que toutes les voitures de luxe nous satisferont
My dear brother and sister it's time to change inside
Mes chers frère et sœur, il est temps de changer à l'intérieur
Open your eyes, don't throw away what's right aside
Ouvrez vos yeux, ne jetez pas ce qui est juste de côté
Before the day comes when there's no where to run or hide
Avant que le jour viendra où il n'y aura nulle part où courir ou se cacher
Now ask yourself cause Allah is watching you
Maintenant, demandez-vous car Allah vous regarde, Est-il satisfait ?
Is He satisfied ?
Allah est-Il satisfait ?
Is Allah satisfied ?
Allah est-il satisfait ?
Is Allah satisfied ?
Allah est-il satisfait ? Oh !
Is Allah satisfied ? Oh !