In a world that's changing
Dans un monde qui change
I'm a stranger in a strange land
Je suis une étrangère sur un sol inconnu
There's a contradiction
Il y a contradiction
And I'm stuck here in between
Et je suis coincée ici entre les deux
An oasis to confuse me
La vie est telle un désert
So I walk this crazy ex where has stand where I fall
Une oasis pour m'embrouiller
Alors je marche sur cette lame de rasoir
I don't lie, not trying to pretend that nothing is what it seems
Vais-je rester debout ou vais-je tomber
Jump between the impulses,
Stay or running away from all this madness
Je ferme les yeux
J'essaie de prétendre que rien n'est ce qu'il parait
Who am I
Je suis partagée entre rester sur un coup de tête
To decide what should be done
Ou m'enfuir loin de toute cette folie
If this is the end then let it come
Let it come
Qui suis-je pour décider de ce qui doit être fait?
Let it rain
Si c'est la fin, alors qu'elle vienne
Rain all over me
Laisse-la venir, qu'il pleuve
Like a tide, let it flow
Qu'il pleuve sur moi
Let it wash all over me
Telle la marrée, laisse-la s'écouler
Over me
Qu'elle me submerge
Let it wash all over me
Me submerge, qu'elle me submerge
Over me
Me submerge, qu'elle me submerge
All of my illusions
Pourrait être brisées en une seule seconde
Could be shattered in a second
Vous pourriez enfiler une aiguille
You can fled a needle with the cheer of from my eyes
Avec une larme tombée de mon œil
It should injustice to be with this, two of things I see
Looking for the answer when it's right in front of me
C'est une cruelle injustice
D'être témoin des choses que je vois
From the Tower of Babylon where nothing is what it seems
Je cherche la réponse
Gonna watch the sun going down
Qui se trouve être juste devant moi
I'm not gonna run from all this sadness
Du haut de la tour de Babylone
Who am I
Où rien n'est ce qu'il parait être
To decide what should be done
Je contemplerais le soleil se coucher
If this is the end then let it come
Je ne fuirais pas devant toute cette tristesse
Let it rain
Qui suis-je pour décider de ce qui doit être fait?
Rain all over me
Si c'est la fin, alors qu'elle vienne
Like a tide, let it flow
Laisse-la venir, qu'il pleuve
Let it wash all over me
Qu'il pleuve sur moi
Over me
Telle la marrée, laisse-la s'écouler
Let it wash all over me
Qu'elle me submerge
Let it wash all over me
Me submerge, qu'elle me submerge
Me submerge, qu'elle me submerge