Traduction de Take a bow
Madonna
Madonna

Paroles en Anglais
Take a bow

Traduction en Français
Tires ta révérence

Take a bow
The night is over
This masquerade is getting older
Lights are low
The curtains down
There's no one here
(There's no one here in the crowd)
Say your lines
But do you feel them
Do you mean what you say
When there's no one around
Watching you, watching me
One lonely star
(One lonely star you don't know who you are)
I've always been in love with you
I guess you've always known it's true
You took my love for granted why oh why
The show is over say goodbye
Say goodbye, say goodbye
Make them laugh
It comes so easy
When you get to the part
Where you're breaking my heart
Hide behind your smile
'Cause all the world loves a clown
(Just make them smile the whole world loves a clown)
I wish you well
I cannot stay
You deserve an award
For the role that you played
No more masquerade
You're one lonely star
(One lonely star you don't know who you are)
I've always been in love with you
I guess you've always known it's true
You took my love for gran

Tires ta révérance, la nuit s'acheve
Cette mascarade est finie
Les lumières sont éteintes, les rideaux baissés
Il n'y a plus personne [il n'y a plus personne, il n'y a plus de spectateur]
Tu me dis des choses, mais les penses tu ?
Penses tu ce que tu dis
Lorsqu'il n'y a personne autour de nous [personne autour]
Qui te regarde, qui me regarde.
Une star seule [une star seule, tu ne sais plus qui tu es]

(R)J'ai toujours été amoureuse de toi [toujours de toi]
Je sais que tu l'as toujours su [tu sais que c'est vrai]
Tu as pris mon amour pour acquis
Pourquoi, oh pourquoi ?. le spectacle est fini, dis aurevoir
Dis aurevoir.

Ça a été facile de les faire rire
Quand tu es entré en scène
Quand tu m'as brisé le coeur [brisé le coeur]
Caché derriere ton sourire
Tout le monde aime le clown [il suffit de faire rire, et tout le monde aime le clown]
Je te souhaite de bonnes choses, moi je ne peut pas rester
Tu mérites une récompenses pour le role que tu as joué [le role que tu as joué]
Fini la mascarade
Tu es une star seule [une star seule tu ne sais meme pas qui tu es]

(R)x2

Le monde entier est une pièce [le monde est une pièce]
Et chacun a son role a jouer [a son role]
Mais comment pouvais-je savoir comment l'histoire se terminerait ?
Comment pouvais-je savoir que tu briserais [tu briserais]. tu me briserais le coeur.

(R)

Auteur
Madonna , Kenny Edmonds
Editeur
Sony Atv Songs Llc , Ecaf Music , Sony Atv Music Publishing
Paroles ajoutées par nos membres
PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE
Toutes les chansons de Madonna :
MEILLEURES CHANSONS
Take a bow - Madonna