Drowned World/substitute For Love
Drowned World / substitut For Love
I traded fame for love
J'ai échangé la célébrité contre l'amour
Without a second thought
Sans arrière pensée
It all became a silly a game
Tout est devenu un jeu stupide
Some things cannot be bought
Certaines choses ne peuvent pas être achetées
I got exactly what I asked for
Wanted it so badly
J'ai exactement ce que je demandais
Running, rushing back for more
Je le voulais tellement
I suffered fools so gladly
Courant, me précipitant pour plus
And now I find
J'ai souffert volontiers bêtement
Et maintenant j'ai trouvé
The face of you
J'ai changé d'avis
My substitute for love
Ton visage
Should I wait for you
Mon substitut à l'amour
My substitute for love
Mon substitut à l'amour
My substitute for love
Dois-je t'attendre
I traveled round the world
Mon substitut à l'amour
Looking for a home
Mon substitut à l'amour
I found myself in crowded rooms
Feeling so alone
J'ai parcouru le monde
I had so many lovers
Cherchant un chez-moi
Who settled for the thrill
Je me suis trouvé dans des endroits bondés
Of basking in my spotlight
Me sentant si seule
Mmm, ooohhh, mmm
Qui se posaient pour l'excitation
Famous faces, far off places
De se chauffer sous mes lumières
Trinkets I can buy
Je ne me suis jamais sentie aussi heureuse
No handsome stranger, heady danger
Drug that I can try
Ton visage
No ferris wheel, no heart to steal
Mon substitut à l'amour
No laughter in the dark
Mon substitut à l'amour
No one-night stand, no far-off land
Dois-je t'attendre
No fire that I can spark
Mon substitut à l'amour
Mmm, mmm
Mon substitut à l'amour
Now I find I've changed my mind
Mmm, ooohhh, mmm
This is my religion
Visages connus, endroits lointains
Bibelots que je peux acheter
Aucun étranger mignon, danger enivrant
Drogues que je peux goûter
Aucune Grande Roue, aucun coeur à voler
Aucune nuit sans lendemain, aucune terre lointaine
Aucun feu que je puisse allumer
Maintenant j'ai trouvé j'ai changé d'avis