Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Madcon
»
Don't Worry
»
Traduction de Don't Worry Red
Madcon
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Don't Worry
T'inquiète pas
oh we can own the night
Oh nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
oh we can own the night
Oh nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
I'll take you to the future
Je vais te conduire à l'avenir
forget about the past
Oublie le passé
I can keep all of your secrets
Je peux garder tout tes secrets
I swear that i won't ask
Je jure que je ne poserai pas de questions
let go of all your trouble
Lâche tout tes problèmes
I don't care where you've been
Je ne me soucie pas où t'étais
the only thing that matters now
la seule chose qui importe maintenant
is where the night will end
c'est la fin de la nuit
them bright big lights are shinin' on us (aha)
Ces grandes lumières brillent sur nous (aha)
that beat so tight it makes you wanna (you know)
Ça battait tellement, ça te donne envie (tu sais)
get up, get down like there's no tomorrow
Te lever, danser comme si il n'y a pas de lendemain
like there's no tomorrow (nah nah)
comme il n'y a pas de lendemain (nah nah)
like there's no tomorrow
Comme s'il n'y a pas de lendemain
oh we can own the night
Oh nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
I know it'll be alright (hey)
Je sais que ça ira bien (hey)
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
oh we can own the night
Oh nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
let's get down to Phoenix
Allons à Phoenix
show me what you've got
montre-moi ce que tu as
let's keep the record spinnin'
Laissons le disque tourner
the music never stops
la musique ne s'arrête jamais
you wanna live forever
tu veux vivre pour toujours
and reach above the stars
et atteindre au-dessus des étoiles
let's take it to next level
Allons au prochain niveau
just like the spaceship ah
tout comme le vaisseau spatial ah
them bright big lights are shinin' on us (aha)
Ces grandes lumières brillent (aha)
that beat so tight it makes you wanna (you know)
Ça battait tellement, ça te donne envie de (tu sais)
get up, get down like there's no tomorrow
Te lever, danser comme si il n'y a pas de lendemain
like there's no tomorrow (nah nah)
Comme s'il n'y a pas de lendemain (nah nah)
like there's no tomorrow
Comme s'il n'y a pas de lendemain
oh we can own the night
Nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing (hey)
Ne t'inquiète de rien (hey)
I know it'll be alright
Je sais que ça ira bien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
oh we can own the night
Nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
yeah, I'm on the rooftop
ouais, je suis sur le toit
surrounded by the starts and the view's hot
Entouré par les débuts et la vue est belle
ain't nobody thinking 'bout what you've got
Personne ne pense à ce que tu as
everything's ours wanna dip get a new spot
Tout est à nous, tu veux plonger et avoir un nouveau spot
yeah (yeah) don't worry don't worry (ah)
Oui (ouais) ne t’inquiète pas ne t’inquiète pas (ah)
night never ends no hurry no hurry
La nuit ne se termine jamais sans pression, pas de pression
shorty look thick so the lines get blurry
La meuf semble épaisse alors les lignes deviennent floues
and the night's in your paws so we might get dirty
Et la nuit est entre tes mains nous pouvons nous salir
DJ let the beat play like a heat wave
DJ laisse le beat jouer comme une vague de chaleur
when you replay this
Lorsque tu rejoue ceci
tonight we gonna party like it's D-day
Ce soir, nous allons faire la fête comme si c'était le jour
young and free, say it is the one on my CK shit
Je suis jeune et libre, disons que c'est celui sur ma merde CK
the moon is the light, the sky is the ceiling
la lune est la lumière, le ciel est le plafond
glow is the pace and the high is the feeling
La lueur est le rythme et l'hauteur est le sentiment
the world is a club all night
le monde est un club toute la nuit
'cause we can this, one for the books
Parce que nous pouvons, cette fois pour les livres
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
oh we can own the night (oooohh)
oh nous pouvons posséder la nuit (oooohh)
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing (I got you)
Ne t'inquiète de rien (je te tiens)
I know it'll be alright
Je sais que ça ira bien
don't worry 'bout a thing (oooohh)
Ne t'inquiète de rien (oooohh)
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
(come on)
(on y vas)
oh we can own the night
Oh Nous pouvons posséder la nuit
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
don't worry 'bout a thing
Ne t'inquiète de rien
Interprètes
Madcon,
Ray Dalton
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Don't Worry" aiment aussi :
top 100
Sugar
Robin Schulz
top 100
Waiting For Love
Avicii
top 100
Adventure Of A Lifetime
Coldplay
top 100
Ain't Nobody (Loves Me Better)
Felix Jaehn
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE