Traduction de Same Love
Macklemore
Macklemore

Paroles en Anglais
Same Love

Traduction en Français
[Intro au piano]

When I was in the third grade I thought that I was gay

[Premier couplet: Macklemore]

'Cause I could draw, my uncle was, and I kept my room straight.

Quand j'étais au CE2

I told my mom, tears rushing down my face

Je pensais que j'étais gay

She's like "Ben you've loved girls since before pre-k, trippin'."

Car je pouvais dessiner, mon oncle l'était

Yeah, I guess she had a point, didn't she?

Et je gardais ma chambre bien hétéro

Bunch of stereotypes all in my head.

Je l'ai dit à ma maman, des larmes ruisselant le long de mon visage

I remember doing the math like, "Yeah, I'm good at little league."

Elle a dit, "Ben tu aimes les filles depuis avant la pré-maternelle"

A preconceived idea of what it all meant

Bien sur mais, ouais, je suppose qu'elle marquait un point, n'est-ce pas ?

For those that liked the same sex

Un paquet de stéréotypes tous dans ma tête

Had the characteristics

Je me souviens faire des maths en disant

The right wing conservatives think it's a decision

"Ouais, je suis bon dans la petite ligue"

And you can be cured with some treatment and religion

Une idée préconçue de ce que tout cela signifiait

Man-made rewiring of a predisposition

Mais ceux qui aiment le même sexe avaient les caractéristiques

Playing God, aw nah here we go

Les conservateurs de droite pensent que c'est une décision

America the brave still fears what we don't know

Que tu peux être guéri avec un peu de traitement et de religion

And God loves all his children, is somehow forgotten

Une médiation créée par l'Homme d'une prédisposition

But we paraphrase a book written thirty-five-hundred years ago

Jouant Dieu

I don't know

Ah nan, nous y voilà

And I can't change

Amérique la brave

Even if I tried

Continue de craindre ce que nous ne connaissons pas

Even if I wanted to

Et Dieu aime tous ses enfants, ceci est d'une manière ou d'une autre oublié

And I can't change

Mais nous paraphrasons un livre écrit il y a 3 500 ans

Even if I tried

Je ne sais pas

Even if I wanted to

My love

[Mary Lambert]

My love

Et je ne peux changer

My love

Même si j'essayais

She keeps me warm

Même si je le voulais

She keeps me warm

Et je ne peux changer

She keeps me warm

Même si j'essayais

She keeps me warm

Même si je le voulais

If I was gay, I would think hip-hop hates me

Mon amour, mon amour, mon amour

Have you read the YouTube comments lately?

Elle me protège du froid

"Man, that's gay" gets dropped on the daily

We become so numb to what we're saying

[Deuxième couplet: Macklemore]

A culture founded from oppression

Si j'étais gay

Yet we don't have acceptance for 'em

Je penserais que le hip-hop me déteste

Call each other faggots behind the keys of a message board

Avez-vous lu les commentaires sur Youtube dernièrement ?

A word rooted in hate, yet our genre still ignores it

"Mec, ça c'est gay"

Gay is synonymous with the lesser

Cela a fini par tomber dans le quotidien

It's the same hate that's caused wars from religion

Nous sommes devenus si indifférents à ce que nous disons

Gender to skin color, the complexion of your pigment

Notre culture fondée de l'oppression

The same fight that led people to walk outs and sit ins

Oui, nous n'avons pas d'acceptation pour eux

It's human rights for everybody, there is no difference!

S'appelant l'un l'autre “tapettes”

Live on and be yourself

Derrière les touches d'un clavier sur un forum

When I was at church they taught me something else

Un mot expédié dans la haine

If you preach hate at the service those words aren't anointed

Pourtant notre genre continue de l'ignorer

That holy water that you soak in has been poisoned

Gay est synonyme du moins important

When everyone else is more comfortable remaining voiceless

C'est la même haine qui causa les guerres de religion

Rather than fighting for humans that have had their rights stolen

Du sexe jusqu'à la couleur de peau

I might not be the same, but that's not important

Le caractère de ton pigment

No freedom 'til we're equal, damn right I support it

C'est la même lutte qu'ont mené les gens durant les grèves et les sit-ins

(I don't know)

Les droits de l'Homme pour tout le monde

And I can't change

Il n'y a aucune différence

Even if I tried

Vis ! Et sois toi-même !

Even if I wanted to

Lorsque j'étais à l'église

My love

Ils m'ont apprit quelque chose d'autre

My love

Si tu prêches la haine au service

My love

Ces mots ne sont pas oints

She keeps me warm

Et cette eau bénite

She keeps me warm

Dans laquelle tu te trempes

She keeps me warm

Et alors empoisonnée

She keeps me warm

Quand tous les autres

We press play, don't press pause

Sont plus à l'aise

Progress, march on

En restant muets

With the veil over our eyes

Plutôt que de se battre pour les êtres humains

We turn our back on the cause

Dont les droits sont volés

'Til the day that my uncles can be united by law

Je ne suis peut-être pas le même

When kids are walking 'round the hallway plagued by pain in their heart

Mais ce n'est pas important

A world so hateful some would rather die than be who they are

Pas de liberté jusqu'à ce que nous soyons égaux

And a certificate on paper isn't gonna solve it all

C'est sacrément vrai, je le soutiens

But it's a damn good place to start

[Trombone]

No law is gonna change us

Je ne sais pas

We have to change us

Whatever God you believe in

[Mary Lambert]

We come from the same one

Strip away the fear

[Troisième couplet: Macklemore]

Underneath it's all the same love

Nous appuyons sur Play

About time that we raised up... sex

N'appuie pas sur Pause

And I can't change

Progrès, prends garde !

Even if I tried

Avec un voile au-dessus de nos yeux

Even if I wanted to

Nous tournons le dos à la cause

And I can't change

Jusqu'au jour

Even if I tried

Où mes oncles pourront être unis par la loi

Even if I wanted to

Les mômes se promènent dans le vestibule

My love

Assaillis par la peine dans leur cœur

My love

Un monde si haineux

My love

Certains préféreraient mourir

She keeps me warm

Qu'être qui ils sont

She keeps me warm

Et un certificat sur papier

She keeps me warm

Ne va pas tout résoudre

She keeps me warm

Mais c'est un sacré bon point de départ

Love is patient

Aucune loi ne va nous changer

Love is kind

Nous devons nous changer

Love is patient

Peu importe le Dieu en lequel tu crois

Love is kind

Nous venons du même

(not crying on Sundays)

Débarrassez-vous de la crainte

Love is patient

Au fond, c'est tout le même amour

(not crying on Sundays)

Il est bientôt temps que nous nous soulevions

Love is kind

(I'm not crying on Sundays)

[Mary Lambert]

Love is patient

(not crying on Sundays)

[Fondu: Mary Lambert]

Love is kind

L'amour est patient, l'amour est bienveillant

(I'm not crying on Sundays)

L'amour est patient (ne pleurant pas les dimanches)

Love is patient

L'amour est bienveillant (ne pleurant pas les dimanches)

(not crying on Sundays)

Love is kind

(I'm not crying on Sundays)

Love is patient

Love is kind

Interprète
Macklemore
Label
2012 Macklemore, LLC
Paroles ajoutées par nos membres

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS
Same Love - Macklemore