Traduction de Can't Hold Us
Macklemore
Macklemore

Paroles en Anglais
Can't Hold Us

Traduction en Français
Ne peut pas nous retenir

Ay, ay, ay

Ay, ay, ay

Good to see you

C'est bon de te voir

Come on in, let's go

Viens, allons-y on

Yeah, let's go, hahaha

Ouais, allez, hahaha

Alright, alright, okay, uh

D'accord, d'accord okay, uh

Alright, okay, alright, okay

D'accord, okay, d'accord, okay

Return of the Mack

Retour du Mack

Get 'em, what it is, what it does, what it is, what it isn't

J'me lève! C'est quoi, ça fait quoi, c'est quoi, ce quece que ça n'est pas ?

Looking for a better way to get up out of bed

J'cherche la meilleure façon de me lever du lit

Instead of getting on the Internet and checking a new hit

Au lieu d'aller sur internet et de chercher un nouveau tube

me, get up

J'me lève

Thrift Shop, pimp strut walking

Friperie, démarche prétentieuse

Little bit of humble, little bit of cautious

Un peu humble, un peu prudent

Somewhere between like Rocky and Cosby

Quelque part entre Lil Rocky et Cosby

Sweater game, nope, nope, y'all can't copy, yup

Notre style, nan nan, vous pouvez pas nous copier, yep

Bad, moonwalking, and this here is our party

Mauvais moonwalk, ici, c'est notre fête

My posse's been on Broadway

Mes potes ont été à Broadway

And we did it our way, grown music

Et nous l'avons fait, à notre façon, musique d'adultes

I shed my skin and put my bones into everything I record to it

Je m'arrache la peu, je mets mes os dans tout ce que j'enregistre

And yet I'm on

Et j'y travaille encore

Let that stage light go and shine on down

Laisse la lumière de la scène briller

Got that Bob Barker suit game and Plinko in my style

J'ai le costume de Bob Parker et le style de Plinko

Money, stay on my craft and stick around for those pounds

L'argent, je reste pour le boulot et pour les pounds

But I do that to pass the torch and put on for my town

Mais je fais ca pour passer le flambeau et faire progresser ma ville

Trust me, on my I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit hustlin'

Crois-moi, je suis un putain d'I-N-D-E-P-E-N-D-A-N-T

Chasing dreams since I was fourteen with the four-track buzzing

Poursuivant mes rêves depuis que j'ai 14 ans avec les quatre roues vrombissantes

Halfway cross that city with the backpack, fat cat, crushin'

À mi-chemin à travers la ville, gros chat écrasé

Labels out here, nah, they can't tell me nothing

Les labels là dehors, nah, ils peuvent rien me dire

We give that to the people, spread it across the country

On donne ça aux gens, le rependant à travers le pays

Labels out here, nah, they can't tell me nothing

Les labels là dehors, nah, ils peuvent rien me dire

We give it to the people, spread it across the country

On donne ça aux gens, le rependant à travers le pays

Can we go back? This is the moment

On peut revenir ? C'est le moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Ce soir c'est le bon soir, on se battra jusqu'à la fin

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Alors on lève les mains en l'air comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir

Like the ceiling can't hold us

Comme si que le plafond ne pouvait pas nous retenir

Can we go back? This is the moment

On peut revenir ? C'est le moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Ce soir c'est le bon soir, on se battra jusqu'à la fin

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Alors on lève les mains en l'air comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir

Like the ceiling can't hold us

Comme si que le plafond ne pouvait pas nous retenir

Now, can I kick it? Thank you

J'peux donner un bon coup maintenant? Merci.

Yeah, I'm so damn grateful

Ouais, je suis très reconaissant

I grew up really wanting gold fronts

J'ai grandi en voulant des dents en or

But that's what you get when Wu-Tang raised you

Mais c'est ce que tu obtiens quand Wu tang t'élève

Y'all can't stop me

Vous pouvez pas m'stopper,

Go hard like I got an 808 in my heart beat

j'y vais fort comme si que mon cœur battait à 808

And I'm eating at the beat like you gave a little speed

Et je mange à ce rythme comme on donne du speed

To a great white shark on Shark Week, raw

À un grand requin blanc à la semaine du requin

Tell me go up, gone

Dis moi de monter. Parti !

Deuces, goodbye, I've got a world to see

Adieu, j'ai un monde à voir

And my girl, she wanna see Rome

Et ma meuf, elle veut voir Rome

Caesar'll make you a believer

César fera de toi un croyant.

Nah, I never ever did it for a throne

Nan je l'ai jamais fait pour le trône

That validation comes from giving it back to the people

La validation vient pour avoir tout rendu aux gens.

Now, sing that song, and it goes like

Maintenant je chante cettechanson et ça fait genre

Raise those hands, this is our party

Lève les mains, c'est notre fête

We came here to live life like nobody was watching

On est venus ici pour vivre comme si personne ne nous regardait

I got my city right behind me, if I fall, they got me

J'ai ma ville à mes arrieres, si je tombe, ils me rattrapent

Learn from that failure gain humility

J'apprends de mes erreurs, je gagne en humilité

And now we keep marching, I said

Et maintenant on continue à avancer, moi je dis

Can we go back? This is the moment

Peut on revenir ? C'est le moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Ce soir est le soir, on se battra jusqu'à ce que ce soit fini

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Alors on lève les mains en l'air comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir

Like the ceiling can't hold us

Comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir

Can we go back? This is the moment

Peut on revenir ? C'est le moment

Tonight is the night, we'll fight till it's over

Ce soir est le soir, on se battra jusqu'à ce que ce soit fini

So we put our hands up like the ceiling can't hold us

Alors on lève les mains en l'air comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir

Like the ceiling can't hold us

Comme si le plafond ne pouvait pas nous retenir

And so we put our hands up

Et on lève les mains

And so we put our hands up

Et on lève les mains

Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oooh, let's go

Whoa-oh-oh-oooh, allons-y

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Heeeeey, and all my people say

Heeeeey, and all my people say

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Heeeeey, and all my people say

Heeeeey, et tous mes gens disent

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Oooooh, and all my people say

Oooooh, et tous mes gens disent

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Mack-le-oh-oh-oh-oh-more

Mack-le-oh-oh-oh-oh-more

Let the night come, before the fight's won

Laissez venir la nuit avant que le combat ne soit gagner

Some might run against the test

Certains pourraient courir contre le test

But those that triumph embrace the fight 'cause

Mais ceux qui triomphent acceptent le combat parce que

The fear is there to prove that courage exists

La peur est là pour prouver que le courage existe

Now let the night come, before the fight's won

Maintenant laissez venir la nuit avant que le combat ne soit gagner

And some might run against the test

Et certains pourraient courir contre le test

But those that triumph embrace the fight 'cause

Mais ceux qui triomphent acceptent le combat parce que

The fear is there to prove that courage exists

La peur est là pour prouver que le courage existe

Interprète
Macklemore
Label
2012 Macklemore, LLC
Paroles certifiées par nos experts

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS
Can't Hold Us - Macklemore