Take My Drunk Ass Home
Take My Ass Accueil Drunk
It's time to take my drunk ass home...
Il est temps de prendre mon ivre cul à la maison.
I drank all the whiskey and my moneys all gone...
J'ai bu tout le whisky et mon argent est tout parti.
Hit on all the girls, sang every song...
It's time to take my drunk ass home...
Toucher sur toutes les filles, chanté toutes les chansons.
Well I worked all week
Il est temps de prendre mon ivre cul à la maison.
Have a good time and an ice cold beer
Eh bien, j'ai travaillé toute la semaine
And 10 turned to 20
Ainsi, j'ai pu venir ici
And 20 plus an empty bottle's too damn many
Passez un bon moment et une bière glacée
Well it seems that I, misplaced my shirt
Mais 1 tourné à 10
I can't find my keys for all this parkin lot dirt
Et 10 tourné à 20
My fall back plan, has done got sad
Et 20 plus une bouteille vide est trop sacrément bon nombre
Cause my ex-girlfriend aint lookin half bad
Eh bien il semble que j'ai égaré ma chemise
"Help me up... Aw put me back down put me back down"
Je ne trouve pas mes clés de toute cette saleté de parking
Mon plan de repli, a faillit triste
I sucker punched my best friend
Parce que mon ex-petite amie ne semble pas à moitié mauvaise
And the bouncer head locked me on stage with the band
I I look like hell...
«Aides-moi. Oh me mettre vers le bas me remettre vers le bas"
I think it's time I call it quits...
J'ai frappé mon meilleur ami
Et la tête videur m'a bloqué sur scène avec le groupe
Yea it's time to take my drunk ass home
Je je ressemble à l'enfer.
I twisted up my ankle, can't find my cell phone
Je me sens comme une merde.
Yea my lips all bust and my buzz is gone...
Je pense qu'il est temps que je l'appeles et stoppe.
It's time to take my drunk ass home...
Oui, Il est temps de prendre mon ivre cul à la maison.
If yall agree, then sing along
Je me suis tordu la cheville en place, ne trouve pas mon téléphone
It's time to take, my drunk ass home...
Oui ma bouche et mon buste tout buzz est parti.
Il est temps de prendre mon ivre cul à la maison.
"oh somebody call me a cab, please"
Si t'es d'accord, alors chantes seul
Il est temps de prendre mon ivre cul à la maison.
"oh quelqu'un m'appele un taxi, s'il vous plaît"