I' ve been looking everywhere for you
Cela fait si longtemps que je te cherchais
Since the day we met
Depuis le jour où l'on s'est rencontré
I' ve never been my old self oh hoo
Je n'ai jamais été aussi bien oh oohh
You don' t have to believe in everything
Jusqu'à ce que je me prouve
I say
Que je mérite ton amour, tu vois
Cause to you I' m just another man
Je ne suis pas le genre d'homme
Until I prove myself to be
Qui t'apportera des fleurs tous les jors
Worthy of your love you see
Je ne suis pas le genre d'homme
I' m not the kind of guy
Qui te dira je t'aime de façons fantaisistes
That will bring you
Oh femme ! ! !
Flowers everyday
Je dois te dire ceci
I' m not the kind of guy
Je t'aime, je te veux
That will tell you
Je t'aiiime, je te veux
I love you in many fancy ways
Oh hooo hooo
I' ve got to tell you this
Je suis ton Romeo
I love you !
Peut-tu être ma Juliette
I love you !
Je sais ce que veulent les femmes
I want you
J'ai été autour assez longtemps
Oh hoo hoo
Pour le comprendre
Mais je veux que tu me dises
I' m your Romeo
Comment t'aimer
Could you be my Juliet
Parceque je veux t'aimer
De la manière dont tu veux être aimé
I know what women want
Il est mieux d'avoir aimé en vain
I' ve been around long enough
Que de n'avoir pas aimé du tout
To understand it
Je ne suis pas le genre d'homme
But I want you to tell me
Qui t'apportera des fleurs tous les jours
How to love you
Je ne suis pas le genre d'homme
'Cause I want to love you
Qui te dira je t'aime de façons fantaisistes
The way you wanna be loved
Mais ma chérie
It is better to have loved & lost
Je dois te dire ceci
Than never to have loved at all
Je t'aime, je te veux
I' m not the kind of guy
Je t'aiiime, je te veux
That will bring you
Je crois que je vais prouver
Flowers everyday
D'être méritant de ton amour
I' m not the kind of guy
Oh hooo hooo
I love you in many fancy ways
Jusqu'à la fin
I' ve got to tell you this
I think I' ll prove myself
To be worthy of your love