Non so aspettarti piu di tanto
Je ne sais pas t'attendre
Ogni minuto mi dà
Chaque minute me donne
L'istinto di cucire il tempo
L'impression de perdre le temps
Di portarti di qua.
De t'emmener loin d'ici.
Un materasso di parole
Un matelas de mots
Scritte apposta per te
écrits juste pour toi
E ti direi spegni la luce
Et je te dirai "éteinds la lumière
Che il cielo c'è.
Puisqu'il y a le ciel"
Stare lontano da lei,
Rester loin d'elle
Non si vive
C'est ne pas vivre
Stare senza di lei,
Et rester sans elle
Testa dura, testa di rapa
Tête dure, entêté
Vorrei amarti anche qua:
Je voudrias même t'aimer ici:
Nel cesso di una discoteca,
Dans une dicothèque
Sopra al tavolo di un bar.
Sur une table de bar
Lostare nudi in mezzo a un campo
Rester nus dans un champ
A sentirsi addosso il vento
Pour sentir le vent sur nous
Io mi chiedo più di tanto
Et je me pose plein de questions
Che se muoio son contento.
Si je meurs, je meurs heureux
Stare lontano da lei,
Rester loin d'elle
Non si vive
C'est ne pas vivre
E stare senza di lei,
Et rester sans elle
Cercala se vuoi,
Cherche la si tu veux
Che non mi perda mai.
Qu'elle ne me perdra jamais
Vado per le strade tra la gente
Vas dans la rue au milieu des gens
Diglielo veramente,
Dis le lui vraiment.
Io i miei occhi dai tuoi occhi
De tes yeux, mes yeux
Non li staccherei mai,
Ne se détacheront jamais
Adesso anzi me li mangio
Maintenant je les dévore du regard
Tanto tu non lo sai.
Tu ne le sais pas
Occhi di mare e sensa scogli,
Yeux de la mer et dans écueils
Il mare sbatte su di me,
La mer se heurte à moi
Che ho sempre fatto solo sbagli
Je n"ai jamais fait que des erreurs
Ma uno sbaglio che cos'è?
Mais qu'est-ce qu'une erreur?
Stare lontano da lei,
Rester loin d'elle
Non si vive
C'est ne pas vivre
E stare senza di lei,
Et rester sans elle
Trovala se vuooi,
Cherche la si tu veux
Se lo vuoi.
Qu'elle ne me perdra jamais
Vado per le strade tra la gente
Vas dans la rue au milieu des gens
Diglielo veramente,
Dis le lui vraiment,
Non può restare indifferente
Elle ne peut pas rester indifférente
E se rimane indifferente non è lei.
Et si elle est indifférente, ce n'est pas elle.
Stare lontano da lei,
Rester loin d'elle
Non si vive
C'est ne pas vivre
E stare senza di lei,
Et rester sans elle