Stop me...
Dis que tu veux m'arrêter
Say you wanna stop me,
Dis que tu veux m'arrêter maintenant !
Say you wanna stop me now !
Mais je m'en vais
But I’m leaving,
Oui, je vais te quitter
Yes I'm gonna leave you,
Oui, je vais quitter ta vie
Yes I'm gonna leave your life !
Si ce sont juste des excuses
If it's just sorry,
Je ne veux pas de tes excuses
I don’t want your sorry,
Je ne veux pas de tes excuses maintenant !
I don’t want your sorry now !
C'est trop tard, tu le sais
Is too late, you know,
C'est trop tard, tu le sais
Is too late, you know,
Temps perdu
Say,
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Do you wanna play for love?
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Do you wanna play for love?
Dis,
Say,
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Do you wanna play for love?
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Do you wanna play for love?
Your silence
Ton silence. ah
Your silence... aaah
Silence
C.2 :
Dis que tu veux me réveiller
Wake me…
Dis que tu veux me ramener à la vie
Say you wanna wake me,
Mais je te connais
Say you wanna wake my life !
Oui, je veux te connaître
But I know you,
Oui, je veux connaître ta vie
Yes I wanna know you,
Si ce ne sont que des taquineries
Yes I wanna know your life !
Je serai celle qui te taquine
If is just teasing,
Je serai celle qui te taquine maintenant
I will be your teaser,
C'est trop tard, tu le sais
I will be your teaser now.
C'est trop tard, tu le sais
Is too late, you know,
Temps perdu
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Say,
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Do you wanna play for love?
Dis,
Do you wanna play for love?
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Say,
Veux-tu jouer pour l'amour ?
Do you wanna play for love?
Do you wanna play for love?
Ton silence
Your silence
Ton silence. ah
Your silence... aaah
Ton silence
Your silence.
Dis que tu veux me connaître
C.3 :
Et essayer de me laisser.
You wanna konw me,
Dis que tu veux me connaître
And try to let it out.
Tu veux me connaître
You wanna konw me,
Dis que tu veux me connaître
And try to let it out.
Tu veux me connaître
You wanna konw me,
Et essayer de me laisser