Passing by the crowd
En passant par la foule
Joy can rise from the dark
La joie peut passer de l'obscurité
As a flash in the forest
Comme un éclair dans la forêt
For once I'll tell you what's true
Pour une fois, je vais vous dire ce qui est vrai
And how special you are
Et comment tu es spécial
You're the smile to my soundtrack
Tu es le sourire de ma bande
Have I told you lately
Vous ai-je dit récemment
We are friends through this trip of time
Nous sommes des amis à travers ce voyage de temps
Oh, what is time
Oh, quel est le temps
The kind of thing that no one knows
Le genre de chose qu'on ne sait pas
Take a look at who's around you
Jetez un oeil à qui vous entoure
Spin in circles, ring around with you.
Faites tourner en rond, anneau autour de vous.
Did I ever tell you we are drivers through a road called life
Ai-je jamais dit que nous sommes les conducteurs à travers une route qui s'appelle la vie
Oh, what is life
Oh, quelle est la vie
A piece of pie, bursting from the seems that everything's alright
Un morceau de tarte, éclatement de la semble bien que c'est tout
Spin in circles, jump together now
Faites tourner en rond, sauter ensemble maintenant
Shine, you can make it grow
Briller, vous pouvez le faire grandir
From the summer ground
Du sol d'été
To the highest clouds
Pour les plus hauts nuages
FANTASTIC SUN
SUN FANTASTIQUE
FANTASTIC YOU
FANTASTIC VOUS
FANTASTIC LIGHT
Light Fantastic