Last shot sure killed me
Dernier coup sûr m'a tué
Pour another drink
Verser un autre verre
Let's drink to the last
Buvons jusqu'au dernier coup
Shot
Et le sang sur la vaisselle dans l' évier
And the blood on the dishes in the sink
Sang à l' intérieur de la tasse à café
Blood inside the coffee
Sang sur le dessus de table
Blood on the table top
Mais lorsque vous quittez, vous quittez, mais vous désirez toujours
Que vous saviez que c'était votre dernier coup
But when you quit, you quit, but you always
Lorsque vous quittez, vous quittez, mais vous désirez toujours
Wish
Que vous saviez que c'était votre dernier coup
That you knew it was your last shot
When you quit, you quit, but you
J'ai tourné le sang à la mouche sur le mur
Always wish
Mon coeur presque arrêté peine là à tous les
That you knew it was your last shot
Je me suis cassé le miroir avec ma chute, avec mon -
I shot blood at the
Automne-automne-fall
My heart almost stopped hardly there at all
Gimme une double, donnez-vous un deux
I broke the
Gimme une bière à court, pour vous aussi
Mirror with my fall, with my -
Et un toast à tout ce qui ne bouge pas
Fall-fall-fall
Qui ne bouge pas
Mais lorsque vous quittez, vous quittez, mais vous désirez toujours
Gimme a double, give yourself one
Que vous saviez que c'était votre dernier coup
Two
Lorsque vous quittez, vous quittez, mais vous désirez toujours
Gimme a short beer, one for you too
Que vous saviez que c'était votre dernier coup
And a toast to everything that
Doesn't move
Vodka, whisky, bourbon et scotch
That doesn't move
Je n'aime pas ce que c' est que vous avez
Je veux juste savoir que c'est mon dernier coup
But when you quit, you quit, but you
Mon dernier coup
That you knew it was your last shot
Je me souviens quand j'ai quitté assez bon
When you quit, you quit,
Voir cela ici, c'est où j'ai ébréché ma dent
But you always wish
Coup de veine dans mon cou et j'ai craché un Quaalude
That you knew it was your last shot
Sur mon dernier tir
Bourbon, vodka and scotch
Voici un toast à tout ce qui est bon
I don't care what it is you've got
Et voici un toast à la haine
I just want
Et voici un toast au grillage et je ne suis pas bénéficiant
To know that it's my last shot
Quand je dis je me fais droite
My last shot
Quand je dis je me fais droite
I remember when I quit
Mais lorsque vous quittez, vous quittez, mais vous désirez toujours
Pretty good
Que vous saviez que c'était votre dernier coup
See this here, this is where I chipped my tooth
Lorsque vous quittez, vous quittez, mais vous désirez toujours
Shot of vein
Que vous saviez que c'était votre dernier coup
In my neck and I coughed up a Quaalude
Here's a toast to all that's good
And here's a toast to toasting and I'm not boasting
When I say I'm getting straight
You quit, but you always wish
That you knew it was your last shot
Quit, you quit, but you always wish
That you knew it was your last shot