(that's) The Way I Feel
(Ce qui est) The Way I Feel
You are that gentle breeze on a summer's day
Tu es cet air doux d'un jour d' été.
You are the beat inside my heart
Tu es le battemnet à l'interieur de mon coeur.
You are that place that I go when I need someone that's real
Tu es l'endroit où je vais quand j'ai besoin de quelqu'un de réel.
Je veux que tu saches ce que je ressens pour toi.
I want you to know that's the way I feel
Je peux regarder dans tes yeux et voir chacun de mes rêves.
Je me sens en paix à l'interieur de ton feux.
I can look in your eyes and see every dream I've dreamed
Je peux voir cette joie dans ma vie que seulement ton amour peut réveler.
I can see peace inside your fire
Je veux que tu aches ce que je ressens pour toi.
I can see joy in my life then only your love can reveal
La vie est un mystère, quand je me présente le bonheur que j'ai de ton amour.
I want you to know that's the way I feel
Alors que tu es la clé qui a ouvert la porte vesrs un monde de.
Oh oui c'est le moment qui convient à ce que tu saches vraiment ce que je ressens pour toi.
Life is a mystry
Tu es la place où je vais quand j'a besoin de besoin de quelqu'un de réel, un quelque chose, une douce carresse, la main d'un amant pour tenir à bras le corps la passion de ma vie.
How lucky I am that your love has found me
Thatfor, you are the key that opened the door to a world of
Je veux que tu saches ce que je ressens pour toi.
And yes, I find that this is the my moment of my time
To really let you know the way you make me feel
You are that place that I go when I need someone that's real
A something, A gentle touch, A lover's hand to hold
Your the passion in my life is real
I want you to know that's the way, I feel