She's a brick----house
C'est une maison. de briques
Mighty might just lettin' it all hang out
Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
She's a brick----house
C'est une maison. de briques
The lady's stacked and that's a fact,
Cette femme est empilée, et c'est un fait,
ain't holding nothing back.
Elle ne cache rien
She's a brick----house
C'est une maison. de briques
She's the one, the only one,
Quand on est tous ensemble, tout le monde sait
who's built like a amazon
Que c'est ainsi que commence l'histoire
We're together everybody knows,
and here's how the story goes.
Elle sait qu'elle a tout
Une femme a besoin d'avoir un homme, hey hey yeah
She knows she got everything
Comment peut-elle perdre avec ce qu'elle utilise
a woman needs to get a man, yeah.
36-24-36, quel bon hasard !
How can she use, the things she use
36-24-36, what a winning hand!
C'est une maison. de briques
Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
She's a brick----house
C'est une maison. de briques
Mighty might just lettin' it all hang out
She's a brick----house
C'est elle, c'est la seule,
The lady's stacked and that's a fact,
Qui est bâtie comme une amazone
ain't holding nothing back.
Les vêtements qu'elle porte, ces allures sexy,
The clothes she wears, the sexy ways,
Font souhaiter un vieil homme de rajeunir
make an old man wish for younger days
Elle sait comment elle est bâtie, et comment plaire
She knows she's built and knows how to please
Assez sûre d'elle pour faire s'agenouillir un homme fort
Sure enough to knock a man to his knees
C'est une maison. de briques
She's a brick----house
Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
Mighty might just lettin' it all hang out
C'est une maison. de briques
She's a brick----house
Cette femme est empilée, et c'est un fait,
The lady's stacked and that's a fact,
Elle ne cache rien
ain't holding nothing back.
Remues-toi, remues-toi maintenant
The clothes she wears, the sexy ways,
Remues-toi, remues-toi maintenant
make an old man wish for younger days
Remues-toi, remues-toi maintenant
She knows she's built and knows how to please
Sure enough to knock a man to his knees
Je suis la cocotte du Sud, bâtie comme une maison de briques
Mauvaise jusqu'aux os, une jolie fille Stallion
Shake it down, shake it down now
Une amazone - maison de briques
Shake it down, shake it down now
Shake it down, shake it down now
Avec un corps, un peu de chrome et un écoulement latéral
Quand je marche, les grippes-sou sifflent
Je les rends encore plus chaud qu'un missile
Quand je fais mon affaire
Les mains sur mes hanches quand je marche avec une cravache
Les méchants clients deviennent des stylets
Je suis classique, mais vous pouvez dire que je suis toujours du ghetto
Un tour là-dessus, un apercu de ceci
J'ai une taille mince quand je te retourne, whoa
Je suis petite, mais je peux battre à mort
Je suis la pute la plus mauvaise, je peux te battre le cul
Une maison de briques, et ma démarche est minable
Et je reste sur scène, si fraiche, si propre
C'est une maison. de briques
Yeah, elle est puissante, puissante, qui ne fait qu'arborer tout ca
C'est une maison. de briques
Cette femme est empilée, et c'est un fait,
C'est une maison. de briques
C'est elle, c'est la seule,
Qui est bâtie comme une amazone