This time all I want is you
Cette fois tout ce que je veux c'est toi
There is no one else
Il n'y a personne d'autre
Who can take your place
Qui peut prendre ta place
This time you burned me with the way
Cette fois tu m'as brulé avec tes yeux
You see past all the lies
Tu as vue au dela des mensonges
You take it all away
Tu les as tous emportés
I've seen it all and it's never enough
J'ai tout vue
It keeps leaving me needing you
Ce n'est jamais assez
Take me away
Ca m'as préserver du besoin de toi
I've got nothing left to say
Emmène moi
Just take me away
Emmène moi
I try to make my way to you
Je n'es rien à dire
But still I feel so lost
Juste emmène moi
I don't know what to say, what else to do
I've seen it all and it's never enough
J'essaye de faire mon chemin à tes coté
It keeps leaving me needing you
Mais je me sens toujours tellement perdu
Take me away
Je ne sais pas ce que je peut faire d'autre
Take me away
Parce que j'ai tout vue
I've got nothing left to say
Ce n'est jamais assez
Just take me away
Ca m'as préserver du besoin de toi
Don't give up on me yet, don't forget who I am
I know I'm not there yet, but don't let me stay here alone
Emmène moi
This time all I want is you
Emmène moi
There is no one else
Je n'es rien à dire
Who can take your place
Juste emmène moi
I've seen enough and it's never enough
It keeps leaving me needing you
Ne m'abondonne pas encore
Take me away
N'oublie pas qui je suis
Take me away
Je sais je n'en suis pas encore là
I've got nothing left to say
Mais ne me laisse pas ici seul
You take me away
J'ai tout vue
Take me away
Ce n'est jamais assez
I've got nothing left to say
Ca m'as préserver du besoin de toi
Just take me away
J'en est assez vu
Ca m'as préserver du besoin de toi