I'd be more of a morning person
Je serais plus une personne du matin
If I got to wake up next to you
Si je devais me réveiller à tes côtés
Well, let me ask you something
Laisse moi te poser une question
Would you be one too
Serais-tu aussi une personne du matin ?
And I'd climb 1000 mountains
Et j'escaladerai 1000 montagnes
Just to meet you at the summit
Juste pour te rejoindre au sommet
Well let me ask you something
Laisse moi te poser une question
Would you climb too
Escaladerais-tu aussi ?
Take my hand
Prend ma main
And I'll show you the way
Et je te montrerai le chemin
Look me in the eyes
Regarde moi dans les yeux
And tell me that you feel the same
Et je te dirai que je ressens la même chose
And if you want to run away
Et si tu veux t'enfuir
I won't hesitate
Je n'hésiterai pas
Because I'd have nothing
Car je n'ai rien
If they take you away.
S'ils t'enlèvent
And I'd let you meet my parents
Et je te laisserai rencontrer mes parents
Because I'm sure that they'd love you
Car je sais sur qu'ils t'aimeront
Let me ask you something
Laisse moi te poser une question
Would yours like me too
Est-ce que les tiens m'aimeront aussi ?
And I hate it when we're separate,
Et je déteste quand nous sommes séparés
I just don't know what to do
Je ne sais simplement pas quoi faire
Well let me ask you something
Laisse moi te poser une question
Does it affect you too
Est-ce que cela t'affecte aussi ?
Take my hand
Prend ma main
And I'll show you the way
Et je te montrerai le chemin
Look me in the eyes
Regarde moi dans les yeux
And tell me that you feel the same
Et je te dirai que je ressens la même chose
And if you want to run away
Et si tu veux t'enfuir
I won't hesitate
Je n'hésiterai pas
Because I'd have nothing
Car je n'ai rien
If they take you away.
S'ils t'enlèvent