I'm not proud, I was wrong
*Je suis peu fier, j'avais tort
And the truth is hard to take
*Et la vérité est difficile à supporter
I felt sure we had enough
*J'étais sûr que nous en avions assez
But our love went overboard
*Mais notre amour s'est emballé
Lifeboat lies lost at sea
*Le canot de sauvetage a quitté la mer
I've been trying to reach your shore
*J'ai essayé d'atteindre ton rivage
Waves of doubt keep drowning me
*Je me suis noyé dans les vagues du doute
All the dreams that we were building
*Tous les rêves que nous imaginions
We never fulfilled them
*Nous ne les avons jamais réalisés
Could be better, should be better
*Ça aurait pu être mieux, ça aurait du être mieux
For lessons in love
*Comme leçons d'amour
*Les yeux cernés nos égos en ont pris un coup
For restless eyes egos burn
*Et il est difficile de chasser le naturel
And the mold is hard to break
*Maintenant nous avons sombré dans les profondeurs
Now we've waded in too deep
*Et notre amour est à l'eau
And love is overboard
*Les coeurs lourds nos mots en témoignent
Heavy hearts token words
*Tous les espoirs que je n'ai jamais eus
All the hopes I ever had
*Se sont effacés comme des pas dans le sable
Fade like footprints in the sand
*Toutes les maisons que nous avons bâties
*Nous ne les avons jamais habitées
All the homes that we were building
*Ça aurait pu être mieux, ça aurait du être mieux
We never lived in
*Des leçons d'amour
Could be better, should be better
*Si nous ne tenons pas compte du passé
Lessons in love
*Le futur se fera sans nous
If we lose the time before us
*Nous aurions du nous en servir, nous aurions pu nous en servir, ouais
The future will ignore us
*Des leçons d'amour, sans lesquelles nous sommes perdus
We should use it, we could use it, yeah
*Des leçons d'amour
Lessons in love
*Quand finira-tu par comprendre ?
Lost without love...
*Il n'y a nul endroit où se retourner
Lessons in love
*Ne laisse pas ton esprit s'enflammer
When will you ever learn
*Des leçons d'amour
*J'attendrai jusqu'à ce que tu reviennes
Lessons in love
*Tous les rêves que nous avions imaginés
When there's nowhere left to turn
*Ne se sont jamais réalisés
*Nous aurions pu en perdre, nous aurions du nous en servir
Lessons in love
*Des leçons d'amour
Don't let your spirit burn
*Toutes les maisons que nous avons bâties
*Nous ne les avons jamais habitées
Lessons in love
*Ça aurait pu être mieux, ça aurait du être mieux
I'll wait 'till you return
*Des leçons d'amour
*Si nous ne tenons pas compte du passé
All the dreams that we were building
*Le futur se fera sans nous
Could be better, should be better
All the homes that we were building
Could be better, should be better
If we lose the time before us
The future will ignore us
We should use it, we could use it, yeah