Have you ever felt like
As-tu déjà vécu cette sensation d'être la seule personne qui soit amoureuse dans ton couple ?
You the only one in love in your relationship?
Et combien il a été ardu pour toi de laisser tomber
And as hard as it was for you to let go
Pourtant tu sais que c'est la meilleure chose que tu aies jamais faite
You knew it was the best thing for you
Bon, le temps est venu pour moi
Well, that time has come for me
De partir
I gotta move on
Tu dis que tu veux te marier mais mec, en es-tu vraiment sûr ?
Parce qu'il y a certaines issues que je refuse d'ignorer
You say you wanna get married, but boy are you sure?
Tu dis une chose et tu en fais une autre
'Cause there are a couple of issues I refuse to ignore
Et je réalise que tu ne veux pas de moi sur ton épaule
You say one thing and you do another
Tu penses que j'ai besoin de choses matérielles
And I'm realizing you don't want me on your shoulder
Mais tout ce que j'ai toujours voulu c'est toi
Juste un petit bisous, juste un petit câlin
You think material things is what I need
Maintenant je réalise que ça n'est pas ton amour
But all I ever wanted was you
Just a little kiss, just a little hug
(Refrain)
Now I'm realizing that that ain't your kinda love
Parfois nous désirons des choses qui nous sont néfastes
Quand tu es amoureuse, tu sembles nier l'évidence
Sometimes we want things that may not be right for us
Tu ne changes pas, je sais que tu m'aimes mais ça n'est pas ce que j'avais prévu
But when you're in love you tend to look over the obvious
Parfois nous désirons des choses qui nous sont néfastes
You're not changing and I know that you love me but
Quand tu es amoureuse, tu sembles nier l'évidence
This thing ain't going the way I planned
Je voulais impérativement que tu restes et de la même façon je ne peux impérativement plus continuer ainsi
Sometimes we want things that may not be right for us
Ne pense pas que tu me fais une quelconque faveur
But when you're in love you tend to look over the obvious
En ressentant le besoin de te mettre à genoux
As bad as I want you to stay
Alors que tu sais que tu n'es pas prêt bébé
We can't keep going on this way, going this way
Tu veux être sûr de toujours avoir un oeil sur moi
Avec une bague à mon doigt qui signifierait que je suis enfermée à double tours
Don't think you're doing me no favors
Oh non, je voyais dans ton regard que tu n'étais pas prêt, c'est sur et c'est une bonne chose que tu aies fait quelques écarts
Feeling the need to get on one knee
Parce que je ne veut pas être celle qui te force à faire quelque chose
When you know you ain't right at it baby
Que tu ne veux pas faire, tu feras ce que tu veux
You wanna make sure I'm always around
And with the ring on my finger that means I'm on right now
(Refrain X2)
I seen it in your eyes you weren't
Oh non, non, non
And there's a good chance you doing some dirt
Oh non
'Cause I don't wanna be the one to make you do
Oh non, non, non
Something you don't want to, I'm gonna let you do you
Oh non
Tu vois, il y a une partie de moi
Sometimes we want things that may not be right for us
Qui ne te veut pas ici avec moi
But when you're in love you tend to look over the obvious
Et une autre qui veut t'être fidèle
You're not changing and I know that you love me but
Mais il semble que tu ne veuilles pas te battre
This thing ain't going the way I planned
Donc pourquoi essaierai-je ?
Sometimes we want things that may not be right for us
But when you're in love you tend to look over the obvious
(Refrain X2)
As bad as I want you to stay
We can't keep going on this way, going this way
See there's a part of me that doesn't want you here with me
That's a part of me that wants to stick right with you
But it seems like you don't wanna put up a fight
And why should I even try?
Sometimes we want things that may not be right for us
But when you're in love you tend to look over the obvious
You're not changing and I know that you love me but
This thing ain't going the way I planned
Sometimes we want things that may not be right for us
But when you're in love you tend to look over the obvious
As bad as I want you to stay
We can't keep going on this way, going this way
Keep taking me through so much