Drop down, baby, let your daddy see.
Fait tout tomber, ma chérie
Drop down, mama, just dream of me
Tu as juste à rêver de moi
Well, my mama allow me to fool around all night long
Ouais, ma chérie me l'a permis
Well, I may look like I'm crazy, I should know right from wrong
J'ai perdu mon temps toute la nuit
See me comin', throw your man out the door
Ouais, j'ai peut-être l'air d'être fou
Ain't no stranger, been this way before
Je sais distinguer le bien du mal
See me comin', mama, throw your man out the door
I ain't no stranger, I been this way before.
Regarde, j'arrive, fouts ton mari à la porte
Je ne suis pas un étranger, je suis déjà venu avant
Put on your night shirt and your morning gown
You know by night I'm gonna shake 'em down
Enfile ta chemise de nuit et ta robe du matin
Put on your night shirt Mama, and your morning gown
Tu sais que la nuit, je vais toutes les secoue
Well, you know by night I'm gonna shake 'em down
Enfile ta chemise de nuit, oui
Your custard pie, yeah, sweet and nice
Et ta robe du matin
When you cut it, mama, save me a slice
Your custard pie, I declare, it's sweet and nice
Oooh, ta tarte au flan, oui, bien sucrée
I Like your custard pie
Quand tu la couperas, chérie, garde m'en un morceau
When you cut it, mama... mama, please save me a slice.
Ta tarte au flan, oui
Tu es sucrée comme ta tarte
Save me a slice of your custard pie.
Quand tu la couperas, chérie, garde m'en un morceau
Je mâchouille un morceau de ta tarte
Fait tout tomber, fait tout tomber.