(Doch du lachst wenn du weinst...)
Mais vous riez quand tu pleures
(Doch du lachst wenn du weinst...)
Et tu chantes quand tu pleures
Doch du LACHST wenn du WEINST
Si vous pensez qu'il n'y a pas
Und du SINGST wenn du SCHREIST,
Le vous semble que vous avez tort
(ich hör dich)
Je suis seul parmi tous
Wenn du DENKST es gibt KEINEN,
Vous voulez faire plaisir à tout le monde
Der dich SIEHT ligst du FALSCH
(Où êtes-vous?)
Où est la colère et l'envie
Du bist ALLEIN' unter ALLEN,
Où est la colère - je ne vois pas
Du willst ALLEN gefalln'
(Qui êtes-vous?)
WO ist die WUT und der NEID?
Qui êtes-vous derrière votre masque
WO ist der ZORN? Ich seh' keinen
Nous sommes vous derrière ce mot
Wer bist du HINTER deiner Maske?
Montrez-moi qui vous êtes
Wer bist du HINTER deinem Wort?
Et vos 7 péchés
Zeig mir wer du bist und deine SIEBEN SÜNDEN,
Les plus beaux mensonges
Dein wahres ICH und deine schönsten LÜGEN
Montrez-moi qui vous êtes
Zeig mir WIE du bist,
Qui vous êtes vraiment
Wer du WIRKLICH bist,
Pas me montrer
Zeig mir nicht dein perfektes Gesicht,
Votre visage parfait
Wer du WIRKLICH bist und deine SIEBEN SÜNDEN
Qui vous êtes vraiment
(Doch du lachst wenn du weinst...)
Et vous mentez quand vous dites
Und du LÜGST wenn du SAGST:
(Que pensez-vous?)
Es ist alles EGAL,
Chaque fois que vous demandez
(Was denkst du?)
Où irai-je, je suis là
Jedes MAL wenn du FRAGST:
Tu as peur de perdre
Wo soll ich HIN wenn nicht DA?
Et reskieren votre cœur
Qu'est-ce que vous sentez-vous?
Du hast ANGST zu VERLIERN'
Chaque jour, lorsque vous êtes silencieux
Und dein HERZ zu RISKIERN'
Et il crie au fond de vous
(Was fühlst du?)
(Que voulez-vous?)
Jeden TAG wenn du SCHWEIGST
Und das TIER von dir SCHREIT
Que pensez-vous derrière votre voile
Je ne vous entends pas derrière votre mot
Was fühlst du HINTER deinem Schleier?
Ich hör dich NICHT in deinem Wort.
Montrez-moi qui vous êtes
Zeig mir wer du bist und deine SIEBEN SÜNDEN,
Votre vrai et je
Dein wahres Ich und deine schönsten Lügen
Vos plus belles mensonges
Zeig mir WIE du bist,
Montrez-moi comment vous êtes
Wer du WIRKLICH bist,
Comme vous êtes vraiment
Zeig mir nicht dein perfektes Gesicht,
Dites-moi votre pas
Wer du wirklich bist und deine SIEBEN SÜNDEN...
Visage parfait
HINTER deiner Maske.
Avec vos 7 péchés
Wer bist du HINTER deinem Wort?
Derrière Qui sont u derrière votre mot
Zeig mir wer du bist und deine SIEBEN SÜNDEN,
Dein wahres Ich und deine schönsten Lügen
Zeig mir nicht dein perfektes Gesicht,
Wer du wirklich bist und deine SIEBEN SÜNDEN.