No sé si aún me recuerdas
Je ne sais pas si tu te souviens encore de moi,
Nos conocimos al tiempo
Nous nous sommes connus dans le temps.
Tú, el mar y el cielo
Toi, la mer et le ciel.
Y quién me trajo a ti
Et la personne qui m'a mené à toi.
Abrazaste mis abrazos
Tu as enlacé mes embrassements.
Vigilando aquel momento
Surveillant ce moment,
Aunque fuera el primero
Même si c'était le premier,
Y lo guardara para mí
Et comme si j'allais le garder pour moi.
Si pudiera volver a nacer
Si je pouvais renaître,
Te vería cada día amanecer
Je te verrais chaque jour te réveiller.
Sonriendo como cada vez
Souriant comme à chaque fois,
Como aquella vez
Comme cette fois là.
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Je vais t'écrire la plus belle chanson du monde,
Y un día verás que este loco de poco se olvida
Je vais capturer notre histoire en seulement une seconde.
Por mucho que pasen los años de largo en su vida
Un jour tu verras que ce fou, oublie peu
El día de la despedida
Bien que les années passent au long de sa vie.
Te hice una promesa
Le jour d'adieu,
Volverte a ver así
De cette plage de ma vie.
Más de cincuenta veranos
Je t'ai fait une promesse :
Hace hoy que no nos vemos
Te revoir ainsi.
Ni tú, ni el mar ni el cielo
Plus de cinquante étés,
Ni quien me trajo a ti
Aujourd'hui que nous ne nous voyons pas.
Si pudiera volver a nacer
Ni toi, ni la mer ni le ciel,
Te vería cada día amanecer
Ni la personne qui m'a mené à toi.
Sonriendo como cada vez
Si je pouvais renaître,
Como aquella vez
Je te verrais chaque jour te réveiller.
Te voy a escribir la canción más bonita del mundo
Souriant comme à chaque fois,
Voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Comme cette fois là.
Y un día verás que este loco de poco se olvida
Por mucho que pasen los años de largo en su vida
Y te voy a escribir la canción más bonita del mundo
Y voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Y un día verás que este loco de poco se olvida
Por mucho que pasen los años, por mucho que pasen los años
De largo en tu vida, tu vida, tu vida