I can't remember when you weren't there
Cette fièvre que j'aià cause de toi
When I didn't care for anyone but you
Mon corps flambe
I swear we've been through everything there is
Les flammes descendent et lèchent mon oreille
Can't imagine anything we've missed
Alors ce que je peux seulement entendre
Can't imagine anything the two of us can't do
Des mots confondus de toi
You've never let me down
Trop d'un mot en qui on a confiance était dit
You turned my life around
Mon corps était poreux
The sweetest days I've found
Je savourais chaque goutte de toi
I've found with you
Ce qui m'emmena à la réalité
Through the years
Maintenant je pense mon chemin
I've never been afraid
À travers les années
I've loved the life we've made
And I'm so glad I stayed
Ooh tu m'aveugles avec toute ta lumière
Right here with you
Je souhaite pourvoir voir maintenant
Through the years
Promesses et mensonges mettent le feu
Et je me demande pourquoi
I can't remember what I used to do
Je croyais en toi
Who I trusted whom, I listened to before
À travers les années
I swear you've taught me everything I know
Can't imagine needing someone so
À travers les années de joie et de rire
But through the years it seems to me
De larmes et de tristesse
I need you more and more
À travers les années d'amour et d'affection
De blessure et de guérison
Through the years
Je tombe à part
Through all the good and bad
Je croyais en toi
I've always been so glad
Et je me demande pourquoi
To be with you
Je ne suis pas plus bernée par ton déguisement
Through the years
Je suis désolée que tu sois
J'ai pitié de toutes tes prétentions
It's better everyday
Et maintenant je commence à nouveau
You've kissed my tears away
Je désire mon chemin
As long as it's okay
À travers les années
When everything went wrong
We'd always work things out
I've learned what life's about
You turned my life around
The sweetest days I've found
You've kissed my tears away