[1:]
Ca ne peut pas être le paradis
Surely this can't be heaven
Même si j'ai l'impression d'être morte
Though it feels like I died
Je suppose que c'est juste un au revoir alors
I guess it's just goodbye then
J'ai nulle part où me cacher
There's nowhere left to hide
Ne vois-tu pas tu as le pouvoir
Can't you see you have the power
De fabriquer ou détruire mon jour
To make or break my day
Je deviens plus faible avec les heures
I'm getting weaker by the hour
Tout le temps que tu restes loin
All the time you stay away
I'm so in alone I feel so lonely
Je me sens si seule
Here on my own I've lost my way
Ici livrée à moi-même
I never dreamt that it could hurt like this boy
J'ai perdu mon chemin
Lost in the absence of your precious kiss
Je n'ai jamais rêvé que ça pouvait blesser comme ça, mec
Why do I feel this pain
Perdue dans l'absence de ton précieux baiser
Loves just a dangerous game
Pourquoi est-ce que je ressens cette douleur
L'amour est juste un jeu dangereux
So where do I go from here
Mais où vais-je depuis là
What do I have to do
Qu'ai-je à faire
Something to make you realize
Quelque chose pour te faire réaliser
Just how I feel for you
À quel point je te plains
Don't you see you have the power
Ne vois-tu pas tu as le pouvoir
To make or break my day
De fabriquer ou détruire mon jour
I'm getting weaker by the hour
Je deviens plus faible avec les heures
Do you hear me when I say
M'entends-tu quand je dis
But the feeling still remains
Mais ce sentiment demeure toujours
And the embers feed the flame
Et les braises nourrissent la flamme
How I hope you feel the same
Comme j'espère que tu ressens la même chose
So I love will grow again
Donc mon amour grandira encore
[3:]
C'est juste que tu voies que tu as le pouvoir
It's only you see you have the power
De fabriquer ou détruire mon jour
To make or break my day
Je deviens plus faible avec les heures
I'm getting weaker by the hour
Ne peux-tu pas m'entendre dire
Can't you hear me say
Que je ne peux pas faire face au monde aujourd'hui
I can't face the world today
Réveille-toi bébé donne-toi à moi
[END:]
Je suis celle qu'il te faut
Wake up baby give yourself to me
Je me montrerai nue
I'm the one for
Jamais plus une question ne freinera mon amour
I'll show you intimacy
Et tu sentiras mon amour exploser
Forever no question unbridle my affection
Vers toi
And you will feel my love explode