I have fallen to my knees
Je suis tombé à genoux
As I sing a lullaby of pain
Pendant que je chante une berceuse de douleur
I’m feeling broken in my melody
Je suis brisé dans ma mélodie
As I sing to help the tears go away
Pendant que je chante pour aider les larmes à s'en aller
Then I remember the pledge you made to me
Puis je me rappelle la promesse que tu m'avais faîte
I know you’re always there
Je sais que tu es toujours là
To my every prayer inside
Pour entendre mes prières intérieures
I’m clinging to the promise of a lifetime
Je m'accroche à la promesse d'une éternité
I hear the words you say
Je t'entends dire
To never walk away from me and leave behind
Ne t'éloigne jamais de moi et ne me laisse pas derrière
The promise of a lifetime
La promesse d'une éternité
Will you help me fall apart
M'aidera-tu à m'effondrer ?
Pick me up, take me in your arms
Relève-moi, prends moi dans tes bras
Find my way back from the storm
Trouve le chemin pour revenir en arrière à travers la tempête
And you show me how to grow
Et montre-moi comment grandir
Through the change
Je me rappelle encore de la promesse que tu m'avais faîte
I still remember the pledge you made to me
Je sais que tu es toujours là
I know you’re always there
Pour entendre mes prières intérieures
To my every prayer inside
Je m'accroche à la promesse d'une éternité
I’m clinging to the promise of a lifetime
Je t'entends dire
I hear the words you say
Ne t'éloigne jamais de moi et ne me laisse pas derrière
To never walk away from me and leave behind
La promesse d'une éternité
The promise of a lifetime
Je m'accroche à l'espoir que j'ai à l'intérieur de moi
I am holding on to the hope I have inside
Je resterai avec toi chaque jour
With you I will stay through every day
En mettant ma raison de côté
Putting my understanding aside
Et je me sens rassuré
De savoir que tu sera toujours là
To know your always there
Pour entendre mes prières intérieures
To hear my every prayer inside
Je m'accroche à la promesse d'une éternité
I'm clinging to the promise of a lifetime
Je t'entends dire
I hear the words you say
Ne t'éloigne jamais de moi et ne me laisse pas derrière
To never walk away from me and leave behind
La promesse d'une éternité
The promise of a lifetime
Je sais que tu es toujours là
I know you're always there
Pour entendre mes pensées intérieures
To hear my every prayer inside
Je m'accroche à la promesse d'une éternité
I'm clinging to the promise of a lifetime
En me jetant un coup d’œil
Looking back at me
Je sais que tu peux voir
I know that you can see
Que mon cœur est ouvert à la promesse d'une éternité.
My heart is open to the promise of a lifetime.