Do you really want to see?
Veux-tu réellement voir ?
I don't think I can take this anymore
Je ne pense pas pouvoir encore le supporter
Do you wanna even I am nothing
Tu es naïf/naïve et je ne suis rien
I'm disgusting and so much more
Je suis dégelasse et tellement plus encore
Holding all the lies I told you
Supportant tous ces mensonges que je t'ai raconté
Feeling like somehow I spoiled you
Me sentant comme-ci je t'avais quelque peu abîmé
Dying is a trial I've been to
Mourir un essai que j'ai fait
This is the time for truth and pain
C'est l'heure de vérité et de douleur
Do you really want to see the
Veux-tu réellement voir le supplice ?
Torment hatred of this world
Haine de ce monde
Hand in a book and I believed it
La main sur un livre et j'y crois
All it brought me was pain and more
Tous ce qu'il m'a apporté fut douleur et bien plus encore
Holding all the lies I told you
Supportant tous ces mensonges que je t'ai raconté
Feeling like somehow I spoiled you
Me sentant comme-ci je t'avais quelque peu abîmé
Dying is a trial I've been to
Mourir un essai que j'ai fait
This is the time for truth and pain
C'est l'heure de vérité et de douleur
Holding all the lies I told you
Je croyais.
Feeling like somehow I spoiled you
Je croyais.
Dying is a trial I've I been to
This is the time for truth and pain
Supportant tous ces mensonges que je t'ai raconté.
I believe, I believe
Supportant tous ces mensonges que je t'ai raconté
Me sentant comme-ci je t'avais quelque peu abîmé
Holding all these lies I told you
Mourir un essai que j'ai fait
Holding all the lies I told you
C'est l'heure de vérité et de douleur
Holding all these lies I told you
Holding all these lies I told you
La vérité est la douleur.
Holding all the lies I told you
Je n'ai jamais voulu te blesser
Feeling like somehow I spoiled you
Dying is a trial I've been to
This is the time for truth and pain
I never meant to hurt you
I never meant to hurt you
I never meant to hurt you