This time, taking it away
Cette fois, je m'en débarasse
I've got a problem, with me getting in the way,
J'ai un probleme quand ils vont sur la route
Not by design
Mais pas de mon côté
So I take my face and bash it into a mirror.
Alors je prends mon visage et me le balance contre un miroir
I won't have to see the pain (Bleed, Bleed)
Je ne verrai pas la douleur (Saigner, saigner)
This state is elevating, as the hurt turns into hating.
Anticipating, all the fucked up feelings again.
Cet état s'élève alors que la blessure se tranforme en haine
Anticipant encore une fois tous ces putains de sentiments
The hurt inside is fading
La blessure à l'intérieur faibli
This shit's gone way too far.
Cette merde est allée trop loin
All this time I've been waiting
Tout ce temps j'ai attendu
No I can not grieve anymore.
Oh je ne peux plus avoir de peine
For what's inside awaking.
Pour ce qui s'éveille en moi
I'm not, I'm not a whore
Je ne suis pas, je ne suis pas une salope
You've taken everything and oh I can not give anymore.
Tu as tout emporté et oh je ne peux plus rien donner
My mind is done with this
Ma tête en a marre de ce ca va ?
Okay, I've got a question.
J'ai une question :
"Can I throw it all away?"
Puis-je le jeter ?
Take back what's mine
Récuperer ce qui m'appartient
So I take my time, guiding the blade down the line
Each cut closer to the vein (Bleed, Bleed)
Alors je prends mon temps, promenant ma lame sous la ligne
Chaque coupure, toujours plus proche de la veine (Saigner saigner)
This state is elevating, as the hurt turns into hating.
Anticipating, all the fucked up feelings again.
Cet état s'élève alors que la blessure se tranforme en haine
Anticipant encore une fois tous ces putains de sentiments
The hurt inside is fading
La blessure à l'intérieur faibli
This shit's gone way too far.
Cette merde est allée trop loin
All this time I've been waiting
Tout ce temps j'ai attendu
No I can not grieve anymore.
Oh je ne peux plus avoir de peine
For what's inside awaking.
Pour ce qui s'éveille en moi
I'm not, I'm not a whore
Je ne suis pas, je ne suis pas une salope
You've taken everything and oh I can not give anymore.
Tu as tout emporté et oh je ne peux plus rien donner
I'm here to stay (bring it down)
Je suis là pour y rester (Rabaisse le)
Gunna break it down
Rabaisse le
This state is elevating, as the hurt turns into hating.
Anticipating, all the fucked up feelings again.
JE VAIS LE BRISER !
The hurt inside is fading
Cet état s'élève alors que la blessure se tranforme en haine
This shit's gone way too far.
Anticipant encore une fois tous ces putains de sentiments
All this time I've been waiting
La blessure à l'intérieur faibli
No I can not grieve anymore.
Cette merde est allée trop loin
For what's inside awaking.
Tout ce temps j'ai attendu
I'm not, I'm not a whore
Oh je ne peux plus avoir de peine
You've taken everything and oh I can not give anymore.
Pour ce qui s'éveille en moi
Je ne suis pas, je ne suis pas une salope
Give anymore.
Tu as tout emporté et oh je ne peux plus rien donner