So you've seen I've gotten this far.
Alors tu vois que je suis arrivé jusqu'ici
Please give me some place to rage.
S'il te plait donne-moi un endroit où gueuler
I'm not trying to go there, so take me away.
J'essaie pas d'y aller, alors emmène-moi
Life sometimes pisses me off.
It's never a good trip for me
Parfois la vie me fait chier
Every time I reach for love, it's taken away.
C'est jamais un bon trip pour moi
Night! So I play.
A chaque fois que je cherche l'amour, ça m'est retiré
Give me a sign this is day.
Give me some patience, so I pray.
Nuit ! Alors je joue
It's time to die. Is that what I want?
Donne-moi un signe, c'est chiant
There's nothing wrong wanting to be loved.
Donne-moi de la patience, alors je prie
Is there something wrong with me?
Il est temps de mourir, est-ce ce que je veux ?
For once in my life I'd like to be really set free.
Let me be me.
Y a rien de mal à vouloir être aimé
Night! So I play.
Y a t il quelque chose de mal avec moi ?
Give me a sign this is day.
Une fois dans ma vie j'aimerais être libre
Give me some guidance, so I pray.
Laisse-moi vivre ma vie
It's time to die. Is that what I want?
(Take... take) Take me away.
Emmène-moi
(Take... take) Taken away.
Emmené
Something I get, I got to get home
Emmené. moi
Run, run, run, run, run, run running home
Where is my home...
Je cours pour rentrer chez moi
Night! So I play.
Courir, courir, courir chez moi
Give me a sign this is day.
Give me some patience, so I pray.
Où est-ce
It's time to die. Is that what I want?
Suce ma bite
Give me the sign this is day.
(1) : Big Black Cock ! C'est ce que j'appelle un whisky coca. Ces petits verres qu'ils servent en Europe, et d'autres choses aussi. C'est comme çà que j'y appelle, Big Black Cock. Et puis c'est une chanson de plus qui parle de toute la pression qui a pesé sur cet album et comment, tu sais, comment j'ai essayé de mettre fin à mes jours. Mais tu sais, est ce que je voulais vraiment me tuer ? Ce sont des questions que je me pose. La plupart d'entre elles sont auto-destructrices. - Jonathan Davis
Give me some guidance, so I pray.
It's time to die. Is that what I want?