I'm trying to connect with you
J'essaie de me connecter avec toi
To see the world the way you do
Pour voir le monde de la façon dont tu le vois
Try and understand what's in your head
Essayer de comprendre ce qu'il se passe dans ta tête
I'm hearing what you said
J'entends ce que tu dis
'Cause I wanted to say
Car je voulais dire
When I see you this way
Quand je te vois ainsi
Don't ever let it break your heart
Ne le laisse jamais te briser le cœur
I'll go back to the start
Je repartirai au début
I'll watch you fall apart
Je te regarderai t'effondrer
Feels like an empty space
On dirait un endroit vide
You don't enjoy the taste
Tu n'en apprécies pas le goût
I just need a place to hide
Tu as juste besoin d'un endroit pour te cacher
Somewhere to make you right
Un endroit pour que tu ailles bien
If this isn't what you want
Head back to your own haunt
Si ce n'est pas ce que tu veux
And you'll find a missing piece
Reviens à tes propres tourments
Or just a big relief
Et tu trouveras un morceau manquant
Ou juste un grand soulagement
Fallen into a hole
Peut-être que tu as perdu le contrôle
The way that it was before
Que tu es tombé dans un trou
It's all that you're looking for
Comme c'était avant
You just need to take a step back
C'est tout ce que tu cherchais
This autopilot kicking in
Tu as juste besoin de prendre du recul
You're feeling like you'll never win
Cet autopilote arrive
Hey, maybe I can help you out
Tu as l'impression que tu ne gagneras jamais
Don't fall into your doubts
Hey peut-être que je peux t'aider
I hear you screaming out
Ne tombe pas dans tes doutes
Feels like an empty space
You don't enjoy the taste
On dirait un endroit vide
I just need a place to hide
Tu n'en apprécies pas le goût
Somewhere to make you right
Tu as juste besoin d'un endroit pour te cacher
If this isn't what you want
Un endroit pour que tu ailles bien
Head back to your own haunt
And you'll find a missing piece
Si ce n'est pas ce que tu veux
Not just a big relief
Reviens à tes propres tourments
Et tu trouveras un morceau manquant
Maybe you lost control
Ou juste un grand soulagement
The way that it was before
Peut-être que tu as perdu le contrôle
It's all that you're looking for
Que tu es tombé dans un trou
A lover is all you need
Comme c'était avant
Someone that you can read
C'est tout ce que tu cherchais
Means this one is all, all about
Tu ce dont tu as besoin c'est d'un amant
Quelqu'un que tu puisses lire
Somebody you need
Le jour et la nuit
Somebody you need
Ca veut dire que cette personne est tout
Somebody you need
Quelqu'un
Feels like an empty space
You don't enjoy the taste
On dirait un endroit vide
I just need a place to hide
Tu n'en apprécies pas le goût
Somewhere to make you right
Tu as juste besoin d'un endroit pour te cacher
If this isn't what you want
Un endroit pour que tu ailles bien
Head back to your own haunt
And you'll find the missing piece
Si ce n'est pas ce que tu veux
Somebody that you need
Reviens à tes propres tourments
Et tu trouveras un morceau manquant
Somebody you need
Ou juste un grand soulagement
Somebody you need
Quelqu'un
Somebody you need
Dont tu as besoin