If never I met you
Si jamais je ne vous rencontrais
I'd never have seen you cry
Je ne t'aurais jamais vu pleurer
If not for our first "Hello"
Sinon pour notre premier " Bonjour "
We'd never have to say goodbye
Nous n'aurions jamais à nous dire au revoir
If never I held you
Mes sentiments ne se montreraient jamais
My feelin's would never show
Il est temps que je commence à marcher
It's time I start walkin'
Mais il y a tellement que tu ne sauras jamais
But there's so much you'll never know
Je continue de te dire femme malchanceuse
Tu n'est pas une femme malchanceuse
I keep telling you hard luck woman
Chiffons, l'unique fille du marin
You ain't a hard luck woman
Un enfant de l'eau
Trop fière pour être une reine
Rags, the sailor's only daughter
A child of the water
Chiffons, je t'aime vraiment
Too proud to be a queen
Je ne peux pas t'oublier
Tu seras une femme malchanceuse
Rags, I really love you
Bébé, jusqu'à ce que tu trouves ton homme
I can't forget about you
Avant que je parte laisse moi t'embrasser
You'll be a hard luck woman
Et essuyer tes larmes de tes yeux
Baby, till you find your man
Je ne veux pas te faire du mal, fille
Tu sais que je ne pourrais jamais mentir
Before I go let me kiss you
Je continue de te dire femme malchanceuse
And wipe the tears from your eyes
Tu n'est pas une femme malchanceuse
I don't wanna hurt you, girl
Tu seras une femme malchanceuse
You know I could never lie
Bébé, jusqu'à ce que tu trouves ton homme
Chiffons, l'unique fille du marin
I keep telling you hard luck woman
Un enfant de l'eau
You ain't a hard luck woman
Trop fière pour être une reine
You'll be a hard luck woman
Chiffons, je t'aime vraiment
Baby, till you find your man
Je ne peux pas t'oublier
Tu seras une femme malchanceuse
Rags, the sailor's only daughter
Bébé, jusqu'à ce que tu trouves ton homme
A child of the water
Tu seras une femme malchanceuse
Too proud to be a queen
Bébé, jusqu'à ce que tu trouves ton homme
Oh ouais, au revoir, au revoir, ne pleure pas
Rags, I really love you
Je ne fais qu'emballer mes sacs, whoo, te quitter
I can't forget about you
Au revoir, au revoir, au revoir, bébé, ne pleure pas
You'll be a hard luck woman
Je devrai continuer de bouger, ouais bouger
Baby, till you find your man
Au revoir mon bébé
You'll be a hard luck woman
Ooh, ne pleure pas, demoiselle, oh
Baby, till you find your man
Oh yeah, bye bye, so long, don't cry
I'm just packin' my bags, whoo, leavin' you
Bye bye, bye bye, bye bye, baby, don't cry
I gotta keep on movin', yeah movin'