Your daddy thought I was wrong for you, thinking back your mom did too
Ton père a pensé que j'étais mauvais pour toi, en repensant ta mère qui a pensé la même chose
Two wrongs never felt so right
Deux erreurs qui n'étaient jamais si justes
It was written in the stars, for two young and wild at hearts
C'été écrit dans les étoiles, pour deux jeunes et sauvages au cœur
Sneak out late into the night
Faufiler tard dans la nuit
You'd climb in and take my hand
Tu souhaites monter et prendre ma main
And slide on over, on over and we'd ride
Et glisser _, _ nous aimerions monter
Cause young love don't know nothin' when the radio plays you sing along
Parce que l'amour des jeunes ne sait pas rien quand la radio joue tu chantes
When its a love song
Quand c'est une chanson d'amour
You just cant get close enough, you swear it's sent from above
Tu ne peux pas être assez proche, tu jures qu'il est envoyé d'en haut
It's real, it's good, and it's young love
C'est vrai, il est bon, et c'est l'amour des jeunes
Remember that time you was supposed to be at your friend Kate's and not with me
Rappelez-toi que le temps vous était censé être ton ami de Kate et pas avec moi
In Panama City a hundred miles away
À Panama City une centaine de miles de distance
And that damned old truck of mine broke down, your old man cussed me out
Et ce vieux camion damnés de la mine est tombé en panne, ton vieil homme m'a juré
And swore thats the last I'd see your face
But I'd pull into your neighbor's drive and cut the lights,
Et jura que c'est la dernière fois que je vois ton visage
And you'd slide on over, on over and we'd ride
Mais je tire dans le lecteur de votre voisin et couper les lumières,
Cause young love don't know nothin' when the radio plays you sing along
Et tu te faufiles et nous roulons
When its a love song
Parce que l'amour des jeunes ne sait pas rien quand la radio joue tu chantes
You just cant get close enough, you swear it's sent from above
Quand c'est une chanson d'amour
It's real, its good, and it's young love
Tu ne peux pas être assez proche, tu jures qu'il est envoyé d'en haut
There was really no way of knowing
C'est vrai, il est bon, et c'est l'amour des jeunes
But look at us baby, we're still going
Il n'y avait vraiment aucun moyen de savoir
Cause young love don't know nothin' when the radio plays we sing along
Mais regardons-nous bébé, nous allons tenir encore
When its a love song
Parce que l'amour des jeunes ne sait pas rien quand la radio joue nous chantons
I just cant get close enough, I swear this thing between us, it's real, it's good
Quand c'est une chanson d'amour
And it's still young love
Je ne peux juste pas t'avoir assez proche, je jure que cette chose entre nous, c'est vrai, il est bon
Yeah young love
Et c'est est encore un jeune amour