[Kid Cudi]
Je pourrais perdre la tête et m'éjecter d'une falaise tombant dans le vide
I might go losing it and drive off of a cliff, fall in the void
Et si j'explosais ma cervelle partout sur là scène
And if I blow my brains out all over the scene
La folie guérit la tristesse
That's madness curing sadness
Ces murs ne me répondent pas finalement, je ferais mieux de les peindre en noir
These walls ain't talking back might as well finally paint them black
Je suis à court d'idées
I'm out of ideas
Le plafond est tout ce qu'il me reste vu d'ici, je me sens déchiré
The ceiling is all I have downward from here, I'm ripping apart
Qui suis-je ? Qui sommes-nous ?
Who am I? Who are we?
Qui suis-je ? Qui sommes-nous ?
Who am I? Who are we?
Tout ce que je veux c'est me sentir vivant
All I want is to feel complete
Qui suis-je ? Qui sommes-nous ?
Confus, la vérité c'est ce que je choisis
Confused, truth is what I choose
Je ne serai jamais guéri
Heal I never do
Je me demande qui tu es
Asking who are you
Je n'en ai aucune idée
I don't have one clue
Il me semble que je le hais aussi
Seems I hate him too
Il me semble que ma couleur est le bleu
Seems my color's blue
Qui ?
Je finis toujours par revenir dans le cycle de la honte
I always end up back in a cycle of shame
Se regarder dans le miroir est dur
Looking in the mirror is hard
Des fois je me blesse pour me distraire des distractions
Some days I hurt myself to distract me from distraction
La folie guérit la tristesse
That's madness fixing sadness
Partir à l'aventure pour découvrir que les réponses ne sont pas toujours simples
Going on adventures to find that the answers aren't plain
Mais il y a du réconfort dans les larmes
But there's comfort in tears
Décodant mon cœur sacré et le laissant s'envoler
Decoding my sacred heart flying from here
Plus jamais de déception
Qui suis-je ? Qui sommes-nous ?
Who am I? Who are we?
Qui suis-je ? Qui sommes-nous ?
Who am I? Who are we?
Tout ce que je veux c'est me sentir vivant
All I want is to feel complete
Qui suis-je ? Qui sommes-nous ?
Je hais les drogues mais, j'adore leurs effets
I hate the drugs but I love the numb
Je hais les armes à feu mais, je veux aller voir le soleil
I hate the gun but I want the sun
Je hais les drogues mais, j'adore leurs effets
I hate the drugs but I love the numb
Je hais les armes à feu mais, je veux aller voir le soleil
I hate the gun but I want the sun
Confus, la vérité c'est ce que je choisis
Confused
Je ne serai jamais guéri
Confused, truth is what I choose
Je me demande qui tu es
Heal I never do
Je n'en ai aucune idée
Asking who are you
Il me semble que je le hais aussi
I don't have a clue
Il me semble que ma couleur est le bleu
Seems I hate him too
Qui ?
Who?
Je hais les drogues mais, j'adore leurs effets
Je hais les armes à feu mais, je veux aller voir le soleil
I hate the drugs but I love the numb
Je hais les drogues mais, j'adore leurs effets
I hate the gun but I want the sun
Je hais les armes à feu mais, je veux aller voir le soleil
I hate the drugs but I love the numb
I hate the gun but I want the sun