I hear your heart beat to the beat of the drums
J'entends ton coeur battre sur le rythme de la batterie
Oh what a shame that you came here with someone
Oh quel dommage que tu sois venu accompagné
So while you're here in my arms
Alors pendant que tu es dans mes bras
Let's make the most of the night
Passons le reste de la soirée
Like we're gonna die young
Comme si on allait mourir jeune
We're gonna die young
On va mourir jeune
We're gonna die young
On va mourir jeune
Let's make the most of the night
Passons le reste de la soirée
Like we're gonna die young
Comme si on allait mourir jeune
Young hearts, out our minds
Coeurs de jeunes, hors de sentiments
Runnin like we outta time
Courrons comme si on perdait le fil
Wild childs, lookin' good
On est des enfants sauvages bien sapés
Livin hard just like we should
On vit à fond juste comme il faut
Don't care whose watching when we tearing it up (you know)
On s'en fout de qui nous regarde quand on déchire tout (tu sais)
That magic that we got nobody can touch (for sure)
Ce truc qu'on a tous les deux personne ne peut l'avoir (c'est sûr)
Looking for some trouble tonight
On cherche un peu les ennuis ce soir
Take my hand, I'll show you the wild side
Prend ma main je t'emmènerai dans le côté obscure
Like it's the last night of our lives
Comme si c'était la dernière soirée de notre vie
We'll keep dancing till we die
On dansera jusqu'à en crever
I hear your heart beat to the beat of the drums
J'entends ton coeur battre sur le rythme de la batterie
Oh what a sham that you came here with someone
Oh quel dommage que tu sois venu accompagné
So while you're here in my arms
Alors pendant que tu es dans mes bras
Let's make the most of the night
Passons le reste de la soirée
Like we're gonna die young
Comme si on allait mourir jeune
We're gonna die young
On va mourir jeune
We're gonna die young
On va mourir jeune
Let's make the most of the night
Passons le reste de la soirée
Like we're gonna die young
Comme si on allait mourir jeune
Young hunks, taking shots
On est des jeunes voyous qui se saoulent
Stripping down to dirty socks
Se déshabillent jusqu'à n'avoir plus que nos chaussettes sales
Music up, gettin' hot
Quand la musique commence, ça devient chaud
Kiss me, give me all you've got
Embrasse-moi, donne-moi tout ce que t'as
It's pretty obvious that you've got a crush (you know)
Ca paraît évident que tu es amoureux (tu sais)
That magic in your pants, it's making me blush (for sure)
Et ce truc dans ton pantalon me fait rougir (c'est sûr)
Looking for some trouble tonight
On cherche un peu les ennuis ce soir
Take my hand I'll show you the wild side
Prend ma main je t'emmènerai dans le côté obscure
Like it's the last night of our lives
Comme si c'était la dernière soirée de notre vie
We'll keep dancing till we die
On dansera jusqu'à en crever
I hear your heart beat to the beat of the drums
J'entends ton coeur battre sur le rythme de la batterie
Oh what a shame that you came here with someone
Oh quel dommage que tu sois venu accompagné
So while you're here in my arms
Alors pendant que tu es dans mes bras
Let's make the most of the night
Passons le reste de la soirée
Like we're gonna die young
Comme si on allait mourir jeune
We're gonna die young
On va mourir jeune
We're gonna die young
On va mourir jeune
Let's make the most of the night
Passons le reste de la soirée
Like we're gonna die young
Comme si on allait mourir jeune