Saw you leaning against that old record machine
Je t'ai vu appuyer sur cette machine ancienne d'enregistrement
Saw the name of your band written on the marquee
J'ai vu le nom de ton groupe écrit sur le chapiteau
It's a full moon tonight so we gettin' rowdy
C'est un soir de pleine lune à nous faire chahuteurs,
Yeah, we gettin' rowdy, get-get-gettin' rowdy
Ouais, nous faire chahuteurs, fai-fai-faire chahuteurs.
Feeling like I'm a high schooler sipping on a warm wine cooler
Me sentir comme je suis étudiante
Hot 'cause the party don't stop, I'm in a crop top like I'm working at Hooters
En sirotant un chaleureux vin chaud,
We been keepin' it PG but I wanna get a little frisky
Chaud, parce que la soirée ne s'arrête pas,
Come gimme some of that, yum like a lollipop, let me set you free
Je suis dans une brassière,
Comme je travaille sur le klaxon,
C'mon 'cause I know what I like
Nous sommes sous la garde de PG*
And you're looking just like my type
Mais je veux prendre ce petit risque
Let's go for it just for tonight
Viens donne-moi un peu de ça, miam comme une sucette,
C'mon, c'mon, c'mon
Permets-moi de te décoincer.
Now don't even try to deny
We're both going home satisfied
Viens, parce que je sais ce que j'aime,
Let's go for it just for tonight
Et tu es dans ma recherche, tout comme mon type,
C'mon, c'mon, c'mon
Allons-y, juste pour ce soir,
Write our names on the wall in the back of the bar
Maintenant, n'essaye pas de me nier,
Steal some bubble from the corner meximart
Yeah, we laughing like kids causing trouble in the dark
Nous sommes l'un et l'autre satisfait en allant à la maison,
Causing trouble in the dark, tr-tr-trouble in the dark
Allons-y, on s'enfuit juste pour ce soir,
Feeling like a sabertooth tiger sipping on a warm Buddweiser
Touch me and gimme that rush, better pack a toothbrush, gonna pull an all-nighter
Écrire nos noms sur le mur à l'arrière du bar,
We been keepin' it Kosher, but I wanna get it on fo' sure
Vole un peu de chewing-gum au Maximart du coin,
Come gimme some of that, yum like a lollipop, baby, don't be scurred
Ouais, nous rions comme des enfants causant des ennuis dans l'obscurité
Causant des ennuis dans l'obscurité, d.d. des ennuis dans l'obscurité.
I don't wanna go to sleep
I wanna stay up all night
Me sentir comme un tigre à dents de sabre,
I wanna just screw around
En sirotant une chaleureuse Budweiser,
I don't wanna think about
Touche-moi et donne-moi cette élan,
What's gonna be after this
C'est mieux que d'embrasser une brosse à dents,
I wanna just live right now
Allons traîner une nuit blanche,
I don't wanna go to sleep
Mais je veux l'avoir à coup sûr
I wanna stay up all night
Viens donne-moi un peu de ça, miam comme une sucette,
I wanna just screw around
Baby, n'aie pas peur.
I don't wanna think about
What's gonna be after this
Viens, parce que je sais ce que j'aime,
I wanna just live right now
Et tu es dans ma recherche, tout comme mon type,
Allons-y, juste pour ce soir,
C'mon
Allez, allez, allez.
Maintenant, n'essaye pas de me nier,
Nous sommes l'un et l'autre satisfait en allant à la maison,
Allons-y, on s'enfuit juste pour ce soir,
Je ne veux pas aller dormir
Je veux rester debout toute la nuit
Je ne veux pas réfléchir,
Qu'est-ce qui va être après ça
Je veux juste vivre pour le moment.
Je ne veux pas aller dormir
Je veux rester debout toute la nuit
Qu'est-ce qui va être après ça
Je veux juste vivre pour le moment.
Viens, parce que je sais ce que j'aime,
Et tu es dans ma recherche, tout comme mon type,
Allons-y, juste pour ce soir,
Maintenant, n'essaye pas de me nier,
Nous sommes l'un et l'autre satisfait en allant à la maison,
Allons-y, on s'enfuit juste pour ce soir,