Everybody's tellin' me to wait for you to call back
Où Est-il Allé?
Can you tell me where did he go?
But I don't ever want another girl to come and get that
Je ne sais pas si cette chanson fera partie de l'album en attendant je la laisse et je modifierai si besoin est
Can you tell me where did he go?
Tout le monde me dit d'attendre que tu m'appelles
My train of thought is gunnin'
Peux-tu me dire où il est allé ? (Je ne peux pas)
And now you're runnin' on the same track
Et je ne veux même pas qu'une autre fille vienne et le fasse (Non)
Can you tell me where did he go?
Peux-tu me dire où il est allé ?
And now you're leavin' me to have to find out where you been at
Je recherche le fil de ma pensée et maintenant tu en fais autant
Peux-tu me dire où il est allé ?
I'm a mess right now, out of order
Et maintenant tu me quittes pour te retrouver
I'm torn up, I'm goin' down
Won't you hold me together? I'm pourin' out
Je suis déboussolée maintenant
I need you that's how I feel
Hors service, je suis déchirée, je sombre
Vas-tu me soutenir, je me vide
I refuse to believe
J'ai besoin de toi, c'est ce que je ressens
You do not think of me like I do you
If I'm right then show me come through
Je re-fuse de croire
'Cause I been needin' you lately
Que tu
I refuse to believe
Comme moi je pense à toi
You do not think of me like I do you
Si j'ai raison alors
If I'm right then show me come through
Montre-le moi
'Cause I been needin' you lately
Propose
Parce que ces derniers temps j'ai eu besoin de toi
People always askin' me what is got me wearin' all black
Can you tell me where did he go?
Les gens me demandent toujours ce qu'il m'arrive de ne porter que du noir
Stressin' got the best of me, I really need to fall back
Peux-tu me dire où il est allé ? (Je ne sais pas)
Can you tell me where did he go?
Le stress a eu le dessus, j'ai besoin de prendre du recul
Peux-tu me dire où il est allé ? (Parce que je.)
Wish I never said that you and me could never go back
Jamais je n'aurai espéré dire que toi et moi pourrions ne jamais revenir en arrière
Can you tell me where did he go?
Peux-tu me dire où il est allé ?
But I just wasn't thinkin'
Mais je ne réfléchissais pas, tu ne vois pas que je ne voulais pas dire ça
Can't you see I didn't mean that?
Peux-tu me dire où il est allé ?
I'm a mess right now, out of order
Peux-tu me dire où tu es allé ?
I'm torn up, I'm goin' down
Ecoute-moi, écoute-moi maintenant.
Won't you hold me together? I'm pourin' out
Peux-tu me dire où tu es allé ?
I need you that's how I feel
Ecoute-moi, oh.
You do not think of me like I do you
If I'm right then show me come through
'Cause I been needin' you lately
You do not think of me like I do you
If I'm right then show me come through
'Cause I been needin' you lately
Can you tell me where did he go?
Where did he go? Where did he go?
Because I'm a mess right now, out of order
I'm torn up, I'm goin' down
Won't you hold me together? I'm pourin' out
I need you that's how I feel
You do not think of me like I do you
If I'm right then show me come through
'Cause I been needin' you lately
You do not think of me like I do you
If I'm right then show me come through
'Cause I been needin' you lately
You do not think of me like I do you
If I'm right then show me come through
'Cause I been needin' you lately
Can you tell me where did you go?
Can you tell me where did you go?