While she lay sleeping
Pendant qu'elle s'endort
I stayed out late at night and play my songs
Je reste tard dehors la nuit et je chante mes chansons
And sometimes all the night can be so long
Et parfois toutes les nuits peuvent être si longues
That's good and I finally make it home all alone
Et c'est bon quand je rentre finalement à la maison
While she lays dreaming
Tout seul
I try to get undressed without the light
Pendant qu'elle se met à rêver
And quietly she says
J'essaie de ne déshabiller dans le noir
How was your nights
Après calmement elle demande comment s'est passée ma nuit
And I come to her
Et je viens à elle et dit qu'elle fut bien
And say it was alright
Et je la serre fort
And she believes in me
Et elle croit en moi
Je ne saurais jamais au juste ce qu'elle voit en moi
I'll never know
Je lui ai dit qu'un jour si elle était ma fille
Just what she sees in me
Je pourrais changer le monde avec mes petites chansons
I told her someday if she was my girl
J'avais tort
Could change the world with me little
Mais elle a foi en moi
I was wrong
Et alors je continue d'essayer fidèlement
But she has faith in me
Et qui sait peut être en une nuit spéciale
And so go on trying restless
Si ma chanson est bonne
And who knows may be
Je trouverai le chemin
On some special night
Je trouverai un chemin
I will find the way, find the way
Pendant qu'elle se met à attendre
While she lay waiting
Je me faufile jusqu'à la cuisine pour manger un morceau
I stumble to the kitchen for a bite
Alors je vois ma vieille guitare dans la nuit
Qui m'attend juste comme un ami secret
Then I see my old guitar in the night
Et il n'y a pas de fin
Just waiting for me
Pendant qu'elle se met à pleurer
Like my secret friend
J'essaie maladroitement un air ou deux
And there's no end
Alors je suis déchiré entre les choses que je devrais faire
While she lay crying
Alors elle me dit de la réveiller quand j'aurai fini
I fumble with a melody or two
Mon Dieu, elle m'aime vraiment
Then I'm thru between the things that I should do
Then she said I wake her up
Pendant qu'elle attend, pendant qu'elle m'attend