Are you there?
Est ce que tu es la ?
Are you watching me?
Est ce que tu me regarde ?
As I lie here on this floor
Alors que je suis allonger ici sur le sol
They say you feel what I do
Ils disent que tu sens ce que je ressens
They say you're here every moment
Ils disent que tu es la à chaque moment
Will you stay?
Resteras-tu ?
Stay till the darkness leaves
Reste jusqu'à ce que l'obscurité disparaisse
Stay here with me
Reste ici avec moi
I know you're busy, I know I'm just one
Je sais que tu es occupé, je sais que ce n'ai que moi
But you might be the only one who sees me
Mais tu pourrai bien être le seul à me voir
The only one to save me
Le seul à pouvoir me sauver
Why is it so hard?
Pourquoi est-ce si dure ?
Why can't you just take me?
Pourquoi ne peux-tu pas me prendre avec toi ?
I don't have much to go
Je n'ai plus grand chose a faire
Before I fade completely
Avant de disparaitre complètement
Can you feel how cold I am?
Peux-tu sentir a quel point j'ai froid ?
Do you cry as I do?
Est-ce que tu pleure comme je le fais ?
Are you lonely up there all by yourself?
Te sens tu seul la haut par toi même ?
Like I have felt all my life
Comme ce que j'ai ressenti toute ma vie
The only one to save mine
Le seul qui puisse me sauver
How are you so strong?
Comment peux-tu être si fort ?
What's it like to feel so free?
Qu'est-ce ce que l'on ressent quand on est libre ?
Your heart is really something
Ton cœur est vraiment quelque chose
Your love, a complete mystery to me
Ton amour, un mystère complet pour moi
Are you there watching me?
Est-ce que tu me regarde de la haut ?
As I lie here on this floor
Alors que je suis allonger sur le sol
Do you cry, do you cry with me?
Est-ce que tu pleure, est-ce que tu pleure avec moi ?
Cry with me tonight
Pleure avec moi ce soir
Are you there?
Es-tu la ?
Are you watching me?
Est-ce que tu me regarde ?