There's a place that I know
Il y a un endroit que je connais
It's not pretty there and few have ever gone
Ce n'est pas joli et peu y sont déja allés
If I show it to you now
Si je te le montre maintenant
Will it make you run away
Est-ce que tu vas t'enfuir?
Or will you stay
Ou resteras-tu?
Even if it hurts
Même si ça fait mal
Even if I try to push you out
Même si j'essaie de te repousser
Will you return?
Reviendras-tu?
And remind me who I really am
Pour me rappeller qui je suis vraiment
Please remind me who I really am
S'il te plaît, rappelle-moi qui je suis vraiment
Everybody's got a dark side
Tout le monde a un côté obscur
Do you love me?
M'aimes-tu?
Can you love mine?
Peux-tu aimer le mien?
Nobody's a picture perfect
Personne n'est parfait
But we're worth it
Mais nous en valons la peine
You know that we're worth it
Tu sais que nous en valons la peine
Will you love me?
M'aimeras-tu?
Even with my dark side?
Même avec mon côté obscur?
Like a diamond
Comme un diamant
From black dust
De poussière noire
It's hard to know
C'est difficile à savoir
It can become
Ce que ça peut devenir
A few give up
Si tu abandonnes
So don't give up on me
Alors, ne m'abandonne pas
Please remind me who I really am
S'il te plaît, rappelle-moi qui je suis vraiment
Everybody's got a dark side
Tout le monde a un côté obscur
Do you love me?
M'aimes-tu?
Can you love mine?
Peux-tu aimer le mien?
Nobody's a picture perfect
Personne n'est parfait
But we're worth it
Mais nous en valons la peine
You know that we're worth it
Tu sais que nous en valons la peine
Will you love me?
M'aimeras-tu?
Even with my dark side?
Même avec mon côté obscur?
Don't run away
Ne t'enfuis pas, ne t'enfuis pas
Don't run away
Dis-moi seulement que tu resteras
Just tell me that you will stay
Promets-moi que tu resteras
Promise me you will stay
Ne t'enfuis pas
Don't run away
Ne t'enfuis pas
Don't run away
Promets-moi seulement que tu vas rester?
Just promise me you will stay
Promets-moi que tu vas rester
Promise me you will stay
M'aimeras-tu? ohh
Will you love me? ohh
Tout le monde a un côté obscur
Everybody's got a dark side
M'aimes-tu?
Do you love me?
Peux-tu aimer le mien?
Can you love mine?
Personne n'est parfait
Nobody's a picture perfect
Mais nous en valons la peine
But we're worth it
Tu sais que nous en valons la peine
You know that we're worth it
M'aimeras-tu?
Will you love me?
Même avec mon côté obscur?
Ne t'enfuis pas, ne t'enfuis pas
Ne t'enfuis pas, promets que tu vas rester auprès de moi