This is It Yeah
C'est ça ouais
Said I've paid my dues for all that i've done
And I showed you that I love you more than once
Je Disais que j'ai payé toutes mes dettes pour ce que j'ai fait
Theres nothing left there to decide
Et je t'ai montré plus d'une fois que je t'aimais
Said you might trick me once
Il n'y a plus rien í désirer lí -bas
I won't let you trick me twice
Je Disais que tu risquais de m'avoir une fois(1)
Freedom to us has alwayz been a trick
Notre liberté a toujours été sexuelle
Freedom to u has alwayz been who ever landed on your dick
J'en ai vue tellement sur toi (2)
Seen it in your one to many times
Je disais que tu risquais de m'avoir une fois
Said you might trick me once
Je ne te laisserai pas m'avoir deux fois
I won't let you trick me twice no
Might trick me once
Tu m'as peut-être eu une fois
I won't let you trick me twice
Je ne te laisserai pas m'avoir deux fois
I won't let you trick me twice no
Non je ne te laisserai pas m'avoir deux fois
I won't let you trick me twice
Ces jours sont vieux et passés
No I won't let you trick me twice
Et la seule raison pour laquelle je ne suis pas avec toi c'est que ça me valorise
Those days are old and overdone
Tu pensais que je pouvais t'aimer
And it's only cause i'm not with you that makes me number one
Cela me blesse profondément en moi Oh
Though I may love you
Maintenant tu n'as pas í te cacher plus longtemps
I hurts me deep inside Oh
Now you no longer have to hide
Autrefois j'avais l'habitude d'être faitugée par les nuits tardives
I used to be down with the late night hit
Commençant í me sentir mal í l'aise quand je n'étais vraiment pas prête
Started gettin' heavy when I really wasn't ready
J'usais mon charme pour imposer mon avis
Used my class to get in my mind
Donc je suis tombée pour tes mensonges comme toutes les autres fois
So I fell for your lies like all the time
Je pensais que tu étais une merde pour être manipulé aux alentours
I thought you were the shit to be playin around
Appelle la police il y a une folle dans la ville
Call the police theres a mad girl in town
Je ne pouvais même pas venir ici sans un son
Could'nt get even here without a sound
Ce n'est pas comme ça que je voulais que ça se finisse
It's not how I wanna get down Yeah You
Might trick me once
Tu m'as peut-être eu une fois
I won't let you trick me twice
Je ne te laisserai pas m'avoir deux fois
I won't let you trick me twice no
Non je ne te laisserai pas m'avoir deux fois
I won't let you trick me twice
Disais que j'avais payé toutes mes dettes pour ce que j'avais fait
No I won't let you trick me twice
Et je t'ai montré que je t'aimais plus d'une fois
No I won't let you trick me twice
Il n'y a rien í désirer lí -bas
And I've paid all my dues for what i've done
Je te ne laisserai pas m'avoir deux fois
And I showed you that I love you more than once
Je disais que tu risquais de m'avoir une fois
Theres nothing left there to decide
Je ne te laisserai pas m'avoir deux fois
Ooh Trick me I won't let your trick me twice
Je disais que tu risquais de m'avoir une fois
You might trick me once
Je ne te laisserai pas me m'avoir deux fois
No I won't let me trick you twice no
Woo
You might trick me once
Paix
No I won't let me trick you twice
Woo
Wooo
(1) Sous-Entendu : Tu m'as bien menti je ne retomberai pas sous ton charme
Wooo
(2) Vu trop de femmes sur lui