Don't need no paper
Je n'ai besoin d'aucun papier
Don't need no pencils
Je n'ai besoin d'aucun crayon
Don't need no love letters
Je n'ai besoin d'aucune lettre d'amour
Cause I just wanna get along with you
Car je veux simplement bien m'entendre avec toi
No beeper, don't need no cellular
Bien que ton Digital est meilleur, écoute
Though Digital's better, listen
Je veux simplement bien m'entendre avec toi
I just wanna get along with you
Try me cause I'd be
Celle qui te rendra heureux
The one that makes you happy
Mais la partie que je n'ai pas est
But the part that I don't get is
Pourquoi moi ? Tu me renies
Why me? You deny me
Maintenant je suis forcée à errer dans cette planète
Now I forced to roam this planet
Tristement, seule comme un de ces vieux ponts
Sadly, lonely like some used briget
Tu m'as pris le battement de mon coeur
You took my heartbeat from me
Voici la plus triste histoire
This is the saddest story
Qu'est-ce qui n'allait pas avec mon amour
What was wrong with my love?
Tu m'as pris le battement de mon coeur
You took my heartbeat from me
Etait-ce que je t'aimais mal
Was it I loved you poorly?
Peu importe ce que c'était
Whatever it was, I just wanna get along with you
Je veux simplement bien m'entendre avec toi
Don't need no car
Je n'ai besoin d'aucune voiture
Don't need no truck
Je n'ai besoin d'aucun camion
Don't need no vehicles
Je n'ai besoin d'aucun véhicule
Cause I just wanna get along with you
Car je veux simplement bien m'entendre avec toi
Don't need no planes
Aucun avion
Don't need no trains
Je n'ai besoin d'aucun train
Don't need to be passenger
Je n'ai pas besoin d'être une passagère
Cause I just wanna get along with you
Car je veux simplement bien m'entendre avec toi
Try me cause I'd be
Je n'ai pas besoin de ces vêtements
The one that makes you happy
Je n'ai pas besoin de cette maison
But the part that I don't get is
Je n'ai pas besoin de cette terre ou de ces ciels
Why me? You deny me
Car je veux simplement bien m'entendre avec toi
Now I forced to roam this planet
Ces yeux
Sadly, lonely like some used briget
Je n'ai pas besoin de ces cuisses
Comme une question de vérité de cette fichue vie
You took my heartbeat from me
Car je veux simplement bien m'entendre avec toi
This is the saddest story
What was wrong with my love?
Tu m'as pris le battement de mon coeur
You took my heartbeat from me
Voici la plus triste histoire
Was it I loved you poorly?
Qu'est-ce qui n'allait pas avec mon amour
Whatever it was, I just wanna get along with you
Tu m'as pris le battement de mon coeur
Devrais-je simplement le poignarder pour moi
Don't need these clothes
Des cendres à la poussière
Don't need this house
Je veux simplement bien m'entendre avec toi
Don't need this land or skies
Cause I just wanna get along with you
Cher journal
These eyes, don't need these thighs
Je m'en souviens comme si c'était hier
As a matter of fact this damn life
C'était le 30 octobre
Cause I just wanna get along with you
Je n'ai plus besoin d'aucune de ces choses qui se disent avec des mots
Je veux aller là où il est
Try me cause I'd be
Je suivrai le feu dans le ciel
The one that makes you happy
Et ainsi je serai partie
But the part that I don't get is
Why me? You deny me
Tu m'as pris le battement de mon coeur
Now I forced to roam this planet
Voici la plus triste histoire
Sadly, lonely like some used briget
Qu'est-ce qui n'allait pas avec mon amour
Tu m'as pris le battement de mon coeur
You took my heartbeat from me
Devrais-je simplement le poignarder pour moi
This is the saddest story
Des cendres à la poussière
What was wrong with my love?
Je veux simplement bien m'entendre avec toi
You took my heartbeat from me
Should have just stabbed it for me
From ashes to dust, I just wanna get along with you
I remember like it was yesterday
I know longer have any need for these worldly things
I'll follow the fire in the sky
And like that I'll be gone
You took my heartbeat from me
This is the saddest story
What was wrong with my love?
You took my heartbeat from me
Should have just stabbed it for me
From ashes to dust, I just wanna get along with you
You took my heartbeat from me
This is the saddest story
You took my heartbeat from me
Should have just stabbed it for me