Traduction de Wide Awake
Katy Perry
Katy Perry

Paroles en Anglais
Wide Awake

Traduction en Français
Je suis éveilléeJe suis éveillée

I'm wide awake

Je suis éveillée

I'm wide awake

Je suis éveillée

I'm wide awake

Yeah, I was in the dark

Je suis éveillée

I was falling hard

Ouais, j'étais dans le noir

With an open heart

Je me détruisais

I'm wide awake

À coeur ouvert

How did I read the stars so wrong?

Je suis éveillée

I'm wide awake

Comment ai-je pu lire aussi mal dans les étoiles ?

And now it's clear to me

That everything you see

Je suis éveillée

Ain't always what it seems

Et maintenant c'est clair pour moi

I'm wide awake

Que tout ce qu'on voit

Yeah, I was dreaming for so long

N'est pas forcément ce qu'on croit

I wish I knew then

Je suis éveillée

What I know now

Ouais, je rêvais pendant tout ce temps

Wouldn't dive in

Wouldn't bow down

J'aurai aimé savoir à ce moment

Gravity hurts

Tout ce que je sais maintenant

You made it so sweet

Je n'aurai pas coulé

Till I woke up on

Je n'aurai pas chuté

On the concrete

La gravité fait mal

Falling from cloud 9

Tout était idyllique

Crashing from the high

Jusqu'à ce que je me réveille

I'm letting go tonight

Et que je voie la vérité en face

Yeah, I'm falling from cloud 9

I'm wide awake

Je tombe du septième ciel

Not losing any sleep

Je m'écrase depuis les hauteurs

I picked up every piece

Je me laisse aller ce soir

And landed on my feet

Ouais, je tombe du septième ciel

I'm wide awake

Need nothing to complete myself, no

Je suis éveillée

I'm wide awake

Je ne perds plus une seconde de sommeil

Yeah, I am born again

J'ai recollé tous les morceaux

Out of the lion's den

J'ai mis le pied à terre

I don't have to pretend

Je suis éveillée

And it's too late

Et je n'ai besoin de rien pour me compléter, non

The story's over now, the end

I wish I knew then

Je suis éveillée

What I know now

Ouais, je renais

Wouldn't dive in

De l'antre du lion

Wouldn't bow down

Je n'ai plus besoin de faire semblant

Gravity hurts

Et c'est trop tard

You made it so sweet

L'histoire est terminée maintenant, c'est la fin

Till I woke up on

On the concrete

J'aurai aimé savoir à ce moment

Falling from cloud 9

Tout ce que je sais maintenant

It was out of the blue, I'm

Je n'aurai pas coulé

Crashing from the high

Je n'aurai pas chuté

I'm letting go tonight

La gravité fait mal

Yeah, I'm ready to go, I'm

Tout était idyllique

I'm falling from cloud 9

Jusqu'à ce que je me réveille

I'm wide awake

Et que je voie la vérité en face

Thunder rumbling

Castles crumbling

Je tombe du septième ciel

I am trying to hold on

Je m'écrase depuis les hauteurs

God knows that I tried

Je me laisse aller ce soir

Seeing the bright side

Ouais, je tombe du septième ciel

But I'm not blind anymore

I'm wide awake

Le tonnerre gronde

I'm wide awake

Les châteaux s'effondrent

Yeah, I'm falling from cloud 9

J'essaie de tenir bon

It was out of the blue, I'm

Dieu sait que j'ai essayé

Crashing from the high

De voir le bon côté

You know I'm letting go tonight

Mais je ne suis plus aveugle.

Yeah, I'm ready to go, I'm

Je suis éveillée

I'm falling from cloud 9

Je suis éveillée

I'm wide awake

I'm wide awake

Je tombe du septième ciel

I'm wide awake

Je m'écrase depuis les hauteurs

I'm wide awake

Je me laisse aller ce soir

I'm wide awake

Ouais, je tombe du septième ciel

Je suis éveillée

Interprète
Katy Perry
Paroles ajoutées par nos membres

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS
Wide Awake - Katy Perry