The Last Day On Earth
Le dernier jour sur terre
The ground below is crumbling
Baissez les yeux,
Look up
The ground below is crumbling.
The stars are all exploding
Le sol se dérobe sous nos pieds
It's the last day on earth
Look up,
In my dreams, in my dreams
Levez les yeux,
It's the end of the world
The stars are all exploding.
And you've come back to me in my dreams
Les étoiles s'éparpillent violemment
The dust and the debris
Hey yeah, hey yeah oh
There's a light
Hey yeah, hey yeah
It's the last day on earth
It's the last, day on earth,
In my dreams, in my dreams
C'est l'dernier, jour sur terre
It's the end of the world
In my dreams, in my dreams,
And you've come back to me in my dreams
Dans mes rêves, dans mes rêves;
And you hold me closer
It's the end, of the world,
Than I can ever remember being held
C'est la fin, du monde
I'm not afraid to sleep now
And you've come back, to me.
If we can stay like this until
Et te revoilà, devant moi
It's the last day on earth
In my dreams.
In my dreams, in my dreams
Dans mes rêves
It's the end of the world
And you've come back to me
Between,
In my head I replay our conversations
Au milieu
Over and over 'til they feel like hallucinations
The dust and the debris.
You know me, I love to lose my mind
De la poussière et des débris
And every time
There's a light,
Anybody speaks your name
Une lueur
I still feel the same
Surrounding you and me.
I ache, I ache, I ache inside
Nous entoure
In my head I replay our conversations
Over and over 'til they feel like hallucinations
Hey yeah, hey yeah oh oh
You know me, I love to lose my mind
Hey yeah, hey yeah
Anybody speaks your name
It's the last, day on earth,
I still feel the same
C'est l'dernier, jour sur terre
I ache, I ache, I ache inside
In my dreams, in my dreams,
I ache, I ache, I ache inside
Dans mes rêves, dans mes rêves;
I ache, I ache, I ache inside
It's the end, of the world,
I ache, I ache, I ache inside
C'est la fin, du monde
And you've come back, to me.
Et te revoilà, devant moi
And you hold me closer than I,
Can ever remember being held,
Je n'ai jamais été étreinte
And I'm not, afraid to sleep now,
Et je ne suis, plus effrayée à l'idée de fermer l'oeil
If we can stay like this until.
Si seulement le temps pouvait s'arrêter
It's the last, day on earth,
C'est l'dernier, jour sur terre
In my dreams, in my dreams,
Dans mes rêves, dans mes rêves;
It's the end, of the world,
And you've come back, to me.
Et te revoilà, devant moi
In my head I replay your conversations,
En aparte, je me remémore nos discussions
Over and over 'til they feel like hallucinations,
Encore et encore jusqu'à frôler l'hallucination
You know me, I love to lose my mind.
Tu me connais, j'adore m'enivrer.
And everytime anybody speaks your name,
Et chaque fois que quelqu'un prononce ton nom
I still feel the same, I ache, I ache, I ache inside.
Toujours le même sentiment, ça me ronge, ça me ronge, ça me ronge en-dedans;
I ache, I ache, I ache inside.
ça me ronge, ça me ronge, ça me ronge en-dedans.
I ache, I ache, I ache inside.
ça me ronge, ça me ronge, ça me ronge en-dedans.
I ache, I ache, I ache inside
ça me ronge, ça me ronge, ça me ronge en-dedans.